非凡云当前播放组>

HD中字

温馨提示:[DVD:标准清晰版] [BD:高清无水印] [HD:高清版] [TS:抢先非清晰版] - 其中,BD和HD版本不太适合网速过慢的用户观看。

猜你喜欢

    茱莉亚1977是由弗雷德·金尼曼执导的一部拍摄于1977年剧情片在美国上映,主演由简·方达,杰森·罗巴兹,瓦妮莎·雷德格雷夫,马克西米连·谢尔,梅丽尔·斯特里普领衔。 故事发生在二十世纪三十年代初期,莉莲(简·方达 Jane Fonda 饰)前往维也纳寻找自己曾经的好友茱莉亚(瓦妮莎·雷德格瑞夫 Vanessa Redgrave 饰),到达目的地之后,莉莲才知道,茱莉亚因为和法西斯支持者发生了激烈冲突而受伤住进了医院,之后不知所踪。 在莉莲回归自己的生活之后,她意外的收到了茱莉亚的来信,在信中,茱莉亚请求莉莲帮助自己投运五万美元给反纳粹组织,尽管这一举动在当时意味着巨大的危险,但是莉莲还是答应了茱莉亚,最终,两个多年未见的好友在柏林重逢。然而,没过多久,莉莲便受到了茱莉亚的死讯,在悲痛之中,莉莲明白,自己还有未完成的任务
  • 头像
    webber
         影片的前三十分钟感觉很白菜,似乎又看到了传统虐杀,人格分裂的剧情。在想为什么一个男性角色要叫茱莉儿的时候,好戏拉开序幕。传统的刻板剧情完全被颠覆,当变态遇上变态...还有比这个再变态的吗?演员将表演刻画的非常到位。茱莉儿与杰西卡对于虐杀的兴奋,杰西卡与茱莉儿的争风,杰西卡充满威胁挑逗的眼神...一切细节刻画的很到位。茱莉儿对于社会败类的报复,但是心底又有不想伤害陌生人的良知。杰西卡纯粹为了在茱莉儿面前证明自己,而想随意杀死陌生人,只为了在姐姐面前证明自己“能行”。男一号将变态演绎的也很成功,对于遇到“对手”的兴奋,面对可能出现状况的淡定与男二号山姆的懦弱形成了鲜明的对比。

      这部电影的成功,在于它不单单描写血腥,在血腥不删减的同时更加入了变态人格的复杂情感,让观影的人不仅感受到了恐惧同时也交织着一种莫名的兴奋,一种对于人物之间关系的兴奋。

      如果将恐怖分为三级别
      三级 单纯的视觉恐惧
      二级 因恐惧产生的联想
      一级 将恐惧转化为兴奋


    毫无疑问它是一级,喜欢恐怖题材的朋友,想尝试恐怖题材的朋友,可以关注一下,这部电影无疑会提高你对恐怖电影的认知与兴趣。

       
  • 头像
    量子黑洞

    [Julia:] No tears, There's no time. [Lillian:] I'm sorry......

    <茱莉亚/Julia (1977)>
    导演 : Fred Zinnemann
    编剧: 莉莲·海尔曼 / 阿尔文·萨金特

    电影的主要背景是1934年
    这是一部在主要文本
    很类似
    《德国姐妹们/Die bleierne Zeit 》、
    《克里斯塔?克拉格斯的第二次觉醒/Das Zweite Erwachen der Christa Klages (1978)》、
    《三姐妹/Schwestern oder Die Balance des Glücks (1979)》、《舞台姐妹 (1964)》、《三姐妹/Paura e amore (1988)》、
    《她们的疯狂/Heller Wahn (1983)》的
    描写[二人]年幼情谊延伸到一辈子的电影。

    如果,不看原先的小说,只是从电影结束前
    [Jane Fonda 饰演] Lillian Hellman 午夜梦醒后的
    影像来看 : Julia 一直是 Lillian的最'想念'的人!

    电影进行到
    00:09:50 "音乐" (My Blue Heaven)下
    [Lisa Pelikan 饰演] Julia (年幼时)

    [Susan Jones 饰演] Lillian (年幼时)
    在 Julia的祖父母家[寄住]起舞

    成长后,
    Julia (Vanessa Redgrave 饰演) 去 Oxford/Vienna 读书 [医学].
    Lillian (Jane Fonda 饰演) 则一直在写作.

    Lillian 大部份时间是在美国、巴黎 写作(剧本).

    报纸(1934年2月14日[周三])上出现
    Vienna所发生的动乱(支持法西斯/反法西斯党派[群众]之间)及伤亡...

    电影进行到
    00:26:50
    Julia 与 Lillian 的见面(电影内,成长后的the last but one)是在Vienna的一间医院内...

    00:32:10
    Julia目视着Lillian ...用右手掌指着自己的嘴...然后...
    指着右前方...(Julia不能言语)
    Lillian : I don't know what You mean...

    有一会...
    Lillian 回忆到 她与Julia在某湖面
    驾驭帆船...

    在电影内,特别是Lillian写作时, 可以发觉她的烟瘾是与导演Margarethe von Trotta的电影内女主角的
    烟瘾相同...一支接着一支(烟)...

    电影进行到
    00:42:00 左右
    Hollywood 热烈欢迎 Lillian(某次宴会上)
    ...
    Lillian的剧本得已在Broadway演出

    Russia 邀请Lillian前往Moscow ...

    电影进行到
    00:46:30 左右
    [Meryl Streep 饰演] Anne Marie (女)出场
    ...与Lillian的谈话中提到Julia(忙于反法西斯活动)...西班牙的共产党...

    Lillian乘轮船去Paris(再转火车去Russia)...


    电影进行到
    00:51:40 左右
    (接到Lillian通知后)Julia安排Johann
    [Maximilian Schell 饰演]去巴黎与Lillian
    商谈Lillian如何改变火车停靠站(换成Berlin)、
    为Julia的阵营带入经济资助(Julia自己的财产内的$50,000元/可能是美元或英镑)、与Julia在Berlin
    再次见面等等...(前提是Lillian[犹太人身份]可能在Berlin会遇到危险/来自于当时的德国的法西斯政权...)

    可以想像的悲哀...
    Johann(男)似乎已穷的(几天内)无法付钱吃早餐..
    他大胆请求Lillian为他提供一个鸡蛋、一杯牛奶、一个
    (法国式)[面]麺包...

    ---> 更不用说 : 作为另一成员的Julia的现况...

    Lillian在巴黎所住的旅馆前的花园漫步...(思索着是否接受Julia的计划/邀请...)

    电影进行到
    00:58:20
    "(Young Julia's voice :) Lilly, You don't
    have to come this way. Go down under...Wade cross"

    (电影闪回到她们年幼时,某次野外踏青/郊游,Julia带头走过某一独木桥...Lillian[尖叫]差点掉入小溪[急流]内...)
    ---> 电影进行到 00:59:50
    Julia急着去救(将要落水的)Lillian...

    ------------------------------------
    Lillian: I'm sorry.
    Julia (微笑): It' all right. You'll do it next time.
    ------------------------------------

    电影进行到
    01:04:45
    Lillian终于赶上了前往Berlin/波兰/Moscow的火车...

    电影内最让人激动的场景即将出现...
    (我们/观众/Lillian 即将再次见到 Julia...)

    在黑夜中行驶的火车上...
    电影再次闪回到她们已成长时...某树林内...

    [Julia :] "Whenas in silks my Julia goes,then,then methinks how sweetly flows the liquefaction of her clothes. Next, when I cast mine eyes and see ...that brave vibration each way free,oh, how that glittering taketh me."

    [Julia :] That's his tribute to me.

    [Lillian:] (注视着拨动柴火的Julia) I love You, Julia.
    (拥抱着微笑的Julia...)


    电影进行到
    01:15:35 (清晨) 火车即将到达德国边境...

    火车只在Berlin停留30分钟...

    Cafe Albert [近火车站]

    电影进行到
    01:26:25
    Lillian进入Cafe Albert...见到坐在最后面...向她挥手的
    Julia...

    Julia 微笑着 (相反地,身为观众,余已是热泪盈眶...
    "怎样的一位[如此]坚毅[但是优雅]的女子")

    [Julia :](用双手握住Lillian的双手...) Fine. Fine. ......

    [Lillian:] (注视着Julia...) You still look like nobody else...

    [Lillian:] (热泪盈眶注视着Julia...) Why do You have crutches?

    [Julia :](低头看着桌下...) I've got a false leg.

    电影进行到
    01:27:30

    [Lillian:] 看着桌下的Julia's ...
    ......
    Julia (Berlin) [only one left leg]

    [Julia:] No tears, Lilly. [Lillian:] I'm sorry......

    [Julia:] No tears, There's no time. [Lillian:] I'm sorry......

    [Lillian:] I want to stay with You a few more minutes.

    [Julia:] ... Now I want You to stand up, take Your hat ... Listen to me. Put Your hat back on.
    Say good-bye to me and then go.

    [Lillian:] (站起来,...注视着Julia...) I'll take care of Lilly. It'll be wonderful.

    [Julia:] Yes, my beloved friend....
    [Julia:] Leave.

    电影进行到
    01:38:00 [深夜中...火车前往波兰...Lillian睡在火车上...传来男人的声音...]
    "She's turned into a wild socialist, giving away all her money"

    电影进行到
    01:47:00 Lillian前往London接收Julia的遗物...
    Lillian拂弄着Julia的(脸/遗体)...

    电影闪回到她们年幼时...(登山)...

    [Young Julia : ] I see a gun.
    [Young Julia : ] I see a gun, and a handsome soldier's going to shoot it.
    [Young Julia : ] I see a gun, and a handsome soldier's going to shoot it....

    [Young Lillian : ] But, it won't shoot.
    [Young Julia : ] I see a gun, and a handsome soldier's going to shoot it, but, it won't shoot,
    and the brave, handsome soldier says, "I need another gun."

    [Young Julia/Lillian : ] (接替着说) I see a gun, and a handsome soldier's going to shoot it, but, it won't shoot, and the soldier says, "I need another gun." and someone shouts back, "Sorry, soldier. That's the last gun!" ......

    [Young Julia : ] "That's the last gun!"

    第一次观影 : 读大学[本科]时/学校的全部社团组织放映
    第二次观影 : 2016-7-23 [view]
    2016-7-24 整理

    Jane Fonda as Lillian Hellman
    Vanessa Redgrave as Julia
    Jason Robards as Dashiell Hammett
    Maximilian Schell as Johann
    Hal Holbrook as Alan Campbell
    Rosemary Murphy as Dorothy Parker
    Meryl Streep as Anne Marie [第一次演出]
    John Glover as Sammy
    Lisa Pelikan as Julia (younger) [第一次演出]
    Susan Jones as Lillian (younger)
    Lambert Wilson as Walter Franz

    USA Academy Awards :
    Best Supporting Actor for Jason Robards,
    Best Supporting Actress for Vanessa Redgrave, and
    Best Adapted Screenplay for Alvin Sargent's script

    注. 很有可能,身为犹太人的Lillian Hellman(女)为避免触犯民族/传统保守的禁忌, 淡化了不少电影中描述她与Julia的'深厚'情感...

    [http://torrentbutler.eu/42222-julia]
    https://en.wikipedia.org/wiki/Julia_(1977_film)
  • 头像
    独行瞎
    1.第一眼看到成年的茱莉亚时,以为是苏珊·萨兰登,并一直以为是苏珊萨兰登。最后回头看豆瓣页面,原来是个我没听说过的演员——瓦妮莎·雷德格瑞夫。再去百度搜索,苏珊·萨兰登比简芳达小9岁。

    2.Loli时代的茱莉亚真漂亮!可惜不知道那个小演员是谁。

    3.第一眼看到梅姨时,我就认出了她。那是她多么年轻的时候,但看起来仍不是很年轻的模样。作为简芳达的同学,一点也不显太嫩。百度了一下,梅姨比简芳达小12岁,出演《茱莉亚》那年她28岁。好吧,也不算太年轻。

    4.看到豆瓣的影评,才知道这是一位女作家的自传性作品,也就是片中的女主角莉莉。怪不得没有太过戏剧性的结局,我本以为莉莉终究会找到茱莉亚的女儿。而这位女作家,还是《双姝怨》的编剧。《双姝怨》,奥黛丽赫本的另类作品,《罗马假日》导演的另类作品,也是一部不可多得的女性情谊的作品。

    5.片中最精彩的一幕无疑是莉莉和茱莉亚在柏林阿尔伯特餐馆短暂的相会。当看到茱莉亚轻描淡写地对莉莉说:“我有个孩子。”莉莉第二次一脸震惊时(第一次震惊是知道茱莉亚少了一条腿时),我终于和莉莉一起流下了眼泪。接着是一个又一个shock轻轻从茱莉亚嘴里吐出:“我想把孩子托付给你。”“孩子的名字叫莉莉。”“孩子的父亲不想和我,也不想和孩子有任何联系。”……你永远不知道她的生活中有过多少惊涛骇浪,你只能静静地听她轻轻吐出一个又一个shock。
  • 头像
    Q·ian·Sivan
    「Old paint on canvas, as it ages, sometimes becomes transparent. When that happens, it is possible in some pictures to see the original lines. A tree will show through a woman's dress. A child makes way for a dog. A boat is no longer on an open sea. That is called pentimento because the painter "repented," changed his mind.」


    「I think I have always known about my memory. I know when the truth is distorted by some drama or fantasy. But I trust absolutely what I remember about... Julia.」


    「What's her name? → lilly.」


    「I like your anger. → You're the only one who does then. → Don't you let anybody talk you out of it.」


    「They never wanted to find the baby. → I did.」
  • 头像
    Maverick

    《朱莉亚》电影剧本

    (镜头纪录本)

    编剧/〔美〕阿尔文·萨金特

    导演/〔美〕弗雷德·津纳曼

    译/陈叙一

    湖边。左面是疏落的芦苇丛。右面是一座伸进水面、架得有一人多高的跳板桥,在它的尽头的木桩上系着一条小船。船上坐着一个身穿雨衣、头戴雨帽、手执钓竿的女人。远处是薄雾中依稀可辨的环湖群山。湖心上空有几只海鸥在飞翔、盘旋。这个融合在自然景色中静坐垂钓的女人背影,犹如一幅剪影。

    莉莲:(声)油画上的颜色,有时候年代久了就斑驳了。这时候有一些画就露出最初勾勒的线条,比如,透过一件女人衣服露出一棵树:透过一条狗露出一个孩子:露出一只船却不是飘在海面上。这叫做……“原画再现”,因为画家当时感到不中意,涂改掉了。

    湖水荡漾。

    靠近巴黎火车站的岔道处。发出隆隆声的火车头,喷着白烟、蒸汽,牵引着列车离站,缓慢地迎面驶来。

    湖水荡漾:渐显叠印的一个老妇的脸。

    莉莲:(声)现在我老了,我想回忆一下,我曾经是怎么样的,现在又是怎么样的。

    宽阔的海滩上,只有一幢孤零零的木屋。海浪和风声像低沉的叹息。

    木屋内。一幅有罗斯福肖像的大月历挂在墙上。月历上有1934年6月的字样。传来一阵滴滴答答的打字声。

    嘴里叼着香烟的莉莲·海尔曼,用打字机在创作剧本。她停手,看了看打字机上的原稿,在思索。她伸手拧亮台灯。

    台灯亮了。莉莲用左手取下叼着的香烟,喷了一大口烟,右手拿起桌上的酒杯喝了一口,沉思,又喝了一口酒。

    特写:夹在打字机滚轴上的原稿(剧本里的人物对白),伸入莉莲的右手,猛地抽出原稿。

    莉莲低头又看了看原稿,把它搓成一团,扔进桌边的字纸篓。

    字纸篓的特写。一只脚伸过来把它踢翻在地。

    莉莲在座椅上往后一仰,随手拿起酒杯。起立,拖着疲惫的身子慢慢地踱向窗口。

    站在窗内的莉莲向外眺望。

    海滩。在木屋前不远的沙滩上,布一条船底朝天的木船。达希·哈米特背着一麻袋蛤蜊之类的海味,右手拎着一把铲子,从海边朝着木屋走来。

    站在窗内的莉莲,喷了一口烟,向外眺望。

    达希走到木船边,放下铲子,把麻袋里的海味倒在一个铁桶里。

    仰摄,海滨木屋全景。莉莲从门内走出来,手扶阳台上的栏杆。

    莉莲:又写不出来了,达希。架子又散了。

    达希:(声)你穿上毛衣……

    达希掮起铲子,拎着铁桶,迎面走过来。

    达希:……带点酒来。等我烧起火,咱们做饭吃。别忘了带香烟。

    站在阳台上的莉莲,对屋前走过的达希,大声喊道。

    莉莲:我不是来听命令,我要你出主意。你是一个名作家。

    海滩上,达希径自向前走去的背影。

    莉莲:(声)你可不是一个将军,达希。我也不是一个小兵!

    夜。莉莲席地坐在海滩上,又点燃一支香烟。

    海滩上,达希和莉莲围坐在篝火旁边。后景是室内灯光通明的海滨木屋。

    火光一闪一闪地照亮了达希和莉莲的脸。

    达希:你真写不出来,就找别的事干干。去当女招待。当个救火队员怎么样,你能当个队长。这个主意可不坏啊。去找个小城镇,当一个小救火队的队长。我去当市长。

    莉莲:凭什么你当市长?

    达希:你要去了,总得有人委任你呀。

    莉迮:我那倒霉的剧本写不下去了,可是你还毫不在乎!你不写了并不等于……

    激动的莉莲突然收住口,起立,慢慢地踱开。难堪的沉默。

    达希:这么吧,莉莉。我让你去巴黎玩一趟。

    只听见站在黑暗中的莉莲答话。

    莉莲:我可不想去巴黎。

    达希:干嘛不去?那儿好着哪。在那儿写剧本,散散心。找你的朋友朱莉亚。

    莉莲:你明知道朱莉亚不在巴黎。

    达希:反正去找她。去西班牙。那儿说不定要打内战。你帮着去打吧。嘿,你这人就好斗!

    莉莲:我这人不好斗。你别说我好斗。把我说得象个看门的恶狗。

    达希:你是一条看门的恶狗,莉莉,可是你心里想做一条听话的好猎狗。

    莉莲:这儿沒法写作。

    达希:那就别写。干脆就别写了。反正你过去也没写过什么东西。没有人会注意你。你就趁这机会改行吧!

    莉莲气呼呼地从黑暗中走过来,站在篝火旁边。

    莉莲:叫我做一个作家的可是你啊,达希尔!“坚持下去”,“你有天才”,这可都是你说的啊!你尽给我说这些好听的废话。你看我现在哪!

    达希:你要后悔,找个没人地方去哭。别在我跟前哭。(他站了起来,向后景走去)在这儿写不出来,那另找个地方。别写了。开个杂货铺。去当煤矿工。什么都行,反正别后悔。

    达希边走边说,说完之后,朝着灯光通明的海滨木屋走去……

    莉莲:(声)我的一切往事都历历在目。其中也有一些真实被戏剧性事件或者幻想所歪曲。但是我绝对相信……

    后景里,达希走进木屋,拧灭了室内的灯光。一片漆黑。

    莉莲:(声)……我对朱莉亚(切入,年轻的朱莉亚,微笑的脸)的回忆,都是真实的。

    年轻的莉莲,微笑的脸。

    朱莉亚的外祖母坐在长方桌的一端。

    朱莉亚的外祖父坐在长方桌的另一端,放下刀叉,拿起餐巾擦了擦嘴。男管家走近桌旁,撤去吃完的菜盘。

    菜盘上放着一条吃得干干净净只剩鱼头、鱼尾的整条鱼骨架子。

    空荡、昏暗的餐室。长方桌的两端坐着朱莉亚的外祖父和外祖母,在长桌的半中腰面对面坐着年轻的朱莉亚和莉莲。两个女仆各拿两杯冰糕,端到主人们的面前。

    莉莲困惑地看着女仆放在她面前的冰糕。

    放在莉莲面前的一杯冰糕。

    坐在对面的朱莉亚抬手拿起一个汤匙,微笑,向莉莲示意。

    莉莲明白了朱莉亚的示意,微笑,学着朱莉亚的样子,吃起冰糕来。

    放在餐具柜上的一盘烤得很嫩的牛腿。男管家在片肉,把岗分在边上的空盘里。

    男管家站在朱莉亚的外祖父身边,把盘里的牛肉切成小块。

    莉莲低下头默默地在吃盘里的肉。

    微笑的朱莉亚。

    空荡、昏暗的餐室。传来低沉的钟声。

    朱莉亚的外袓母听到钟声,抬手看了下手表,朝着朱莉亚的方向点了点头。

    空落、昏暗的餐室。朱莉亚离座起立,走到外祖母跟前。

    年轻的朱莉亚:新年快乐,外祖母。

    外祖母:新年快乐,朱莉亚。

    朱莉亚屈膝行了一个礼,转身走向外祖父。莉莲也离座起立,随着朱莉亚的方向走过来。朱莉亚来到外祖父跟前。

    年轻的朱莉亚:新年快乐,外祖父。

    外祖父:唔——

    朱莉亚屈膝行了一个礼。她和莉莲并排地向餐室门口走来,边走边谈。

    年轻的莉莲:为什么吃到一半就吃冰糕?

    年轻的朱莉亚:吃完鱼吃点甜的,吃肉就有味了。

    二人走出餐室,莉莲在门口突然站住。

    年轻的莉莲:这是谁?

    小桌上有一张放在镜框里的照片——一个穿着奇装异服的女人,她跟前跪着一个男人在吻她的手。

    年轻的朱莉亚:我的母亲。

    年轻的莉莲:天啊!

    年轻的朱莉亚:她最近又结婚了。

    年轻的莉莲:你母亲住在哪儿?

    朱莉亚和莉莲走上楼梯,边走边谈。

    年轻的朱莉亚:在苏格兰。她买了一幢时髦的古堡。

    年轻的莉莲:你去过哪儿?

    年轻的朱莉亚:去过一次。

    年轻的莉莲:那儿怎么样?

    年轻的朱莉亚:呃,都是些有头衔的时髦人物。

    年轻的莉莲:他们都是些什么人?

    二人走上二楼,向一间屋子走去。

    年轻的朱莉亚:不记得了。我对他们不感兴趣。都是一些有钱的名人,看见我只打个招呼。我都不记得了。

    她们走进屋子。

    特写:立柜式的留声机。朱莉亚伸进画面的手,启动开关,另一只手把唱机头放在旋转的唱片上,立刻放出当时流行歌曲《我的安乐窝》的乐声。

    朱莉亚的卧室。年轻的朱莉亚和莉莲都换上了袍式长袖丝质睡捃,赤着双脚,各自随着乐声在地毯上婆娑起舞。一会儿,她们又抱着跳起交谊舞来了。

    年轻的莉莲:新年快乐,朱莉亚。

    年轻的朱莉亚:新年快乐。

    年轻的朱莉亚和莉莲各自睡在一张单人床上。朱莉亚靠着枕头斜坐着,手里拿着一杯酒。莉莲躺在床上吸香烟。

    年轻的朱莉亚:(背诵小说中的片断)“我叫……派里斯……”

    年轻的莉莲:“我叫派里斯,我……我象一串珍珠项链……”

    年轻的朱莉亚:“我叫派里斯,象风骚的舞女戴着的……一串珍珠项链……”(笑)

    年轻的莉莲:(笑)“我叫派里斯,象风骚的舞女戴着的一串珍珠项链……一个多情的法国人走进我的屋子。”

    年轻的朱莉亚:“……他把我带进昏暗的巴黎夜色……”

    年轻的莉莲:“带我到他的别墅。”

    年轻的朱莉亚:(用法语背诵了一句)……

    年轻的莉莲:(欠身坐起,迫切地)怎么样哪?

    年轻的朱莉亚:(笑)……真太美了!

    年轻的莉莲:(追问)怎么样哪?

    年轻的朱莉亚:你学了法语就懂了。(笑)

    壁炉里烧着熊熊的火。镜头拉开,缓慢地移到壁炉对面的床。出现在画面里的朱莉亚和莉莲都长大成人了。莉莲面对着炉火睡在床上,朱莉亚坐在床边。

    莉莲:“我叫派里斯……”(笑)

    朱莉亚:“我叫派里斯,象一串珍珠项链……”(笑)

    莉莲:等一等。是……(莉莲的头部特写)“我叫派里斯,象风骚的舞女戴着的……一串珍珠项链……”

    朱莉亚的头部特写。

    朱莉亚:“我叫派里斯,象风骚的舞女戴着的一串珍珠项链,外面是……”(莉莲的头部特写)……(用法语说了一个单词)

    莉莲:“我叫派里斯,象风骚的舞女戴着的一串珍珠项链,外面是……”

    朱莉亚:(声)(法语的单词提示)“……”

    莉莲:(重复法语单词)“……里面我觉得又硬又热……”

    朱莉亚坐在床边,莉莲躺在床上。

    朱莉亚:(连说带笑地)“又硬又热,我不在乎……”

    两人笑成一团。镜头缓慢地向前推。莉莲从地毯上拿起两杯酒,一杯交给朱莉亚。清脆的钟声报时,现在是子夜了。莉莲和朱莉亚碰杯……

    莉莲:新年快乐,朱莉亚。

    朱莉亚:新年快乐,莉莉。

    这时,镜头推到朱莉亚面对炉火的侧面特写。

    莉莲:(声)我好象从来没有用过这样的形容词,象“温柔”、“强烈”,或者“纤细”,可是我觉得在那天晚上,这是我从没见过的……一张最美丽的脸……

    台灯照亮的打字机。莉莲坐在阴影里的背。

    莉莲:(声)……最美丽的脸。

    莉莲转身,起立,向房门口走去。

    莉莲面向镜头走到房门口,停下来,关灯。她在昏暗中慢慢走到楼梯口,站住,倾听。

    卧室。达希侧身睡在床上。

    莉莲在昏暗中走上楼梯的背影。

    达希侧身睡在床上。莉莲走进卧室,来到床边,坐下。

    莉莲:也许我到了别的地方能写下去,达希!我想到巴黎去写作。(稍停)你醒着吗?

    达希:(嗯了一声)

    莉莲:达希,是我妨碍你写作了?

    达希:(嘟哝)不,只是……莉莲,你妨碍了我睡觉。

    莉莲慢慢地倒卧在达希的脚下。静寂的夜,传来低沉的波涛和风声。镜头缓慢地推到睁着两眼在思索的莉莲头部的特写。

    年轻的莉莲:(声)那么巴黎哪?罗马哪?

    年轻的朱莉亚:(声)你没好好地听。

    年轻的莉莲:(声)我在好好地听。

    一辆行驶中的汽车头前部,从挡风窗里可以看到车前的景色。汽车开进大庄园,沿着两旁树木参天的林荫道向前行驶。这条路好象没有尽头一样。

    坐在车内的年轻的莉莲。

    坐在车内的年轻的朱莉亚。她的目光从看着莉莲的方向移到……

    车内后座上正在打盹的外祖父,还有坐在他旁边面无表情的外祖母。

    两辆汽车一前一后驶近宅邸,不断地按电喇叭,发出刺耳的声音。

    听到电喇叭声音的男女仆人从宅邸正门急急忙忙地走了出来。两辆汽车一前一后在正门前停住。朱莉亚第一个下车,头也不回地往后面草坪走去。男女仆人围上去,有的取行李,有的开车门,扶下朱莉亚的外祖母。莉莲从前座下车,看见朱莉亚的背影,追了上去。

    宅邸后面的草坪。莉莲追上了迎面走来的朱莉亚。她们走下石台阶……

    年轻的莉莲:你说你怎么回事?

    年轻的朱莉亚:我不愿意跟他们呆在这儿。我恨他们!

    年轻的莉莲:为什么?

    ……朱莉亚没有搭理,只顾向前走去的背影。莉莲跟在她的后面。朱莉亚打开养马场的栅栏门,走了进去。朱莉亚向右方凝视的侧面。

    年轻的朱莉亚:他们带我去开罗,说开罗有多美多美,可开罗一点也不美……

    莉莲在注意倾听。

    年轻的朱莉亚:(声)我跟外祖父说……

    小河边伸进水面的木跳板桥。朱莉亚面向小河坐在桥尽头,两脚垂在水面上。莉莲背对观众坐在朱莉亚身后的跳板上。

    年轻的朱莉亚:……看这些人。他们在挨饿。他们有病。我们不能做点什么吗?他说,你别看好了。我说,他们有病啊。

    莉莲在注意倾听。

    年轻的朱莉亚:(声)他说,我可没叫他们生病。

    年轻的莉莲:那么巴黎哪?罗马哪?

    朱莉亚回过头来,面对画外的莉莲。

    年轻的朱莉亚:你没好好地听。

    莉莲抬头看画外的朱莉亚。

    年轻的莉莲:我在好好听。

    朱莉亚又转过头去,望着前面的小河。

    年轻的朱莉亚:在我母亲家,佣人住在地窖里……

    朱莉亚坐在桥尽头。莉莲坐在她身后,侧耳倾听。

    年轻的朱莉亚:……三间屋子住十八个人。没窗户。一个洗澡间。这不对!

    朱莉亚回过头来,看着画外的莉莲。

    年轻的朱莉亚:这不对,莉莉。你明白吗?(化出)

    化入。左面是疏落的芦苇丛。右面是一座伸进水面、架得有一人多高的跳板桥,在它的尽头的木桩上系着一条小船。船上坐着一个身穿雨衣、头戴雨帽、手执钓竿的女人。她的背影犹如一幅剪影。

    朱莉亚:(声)牛津大学医学院来通知了。我考取了。

    莉莲:(声)什么时候去?

    朱莉亚:(声)过了夏天就走。

    海轮的汽笛喷射出一股蒸汽,一声长鸣。

    海轮甲板上靠近舷梯处。旅客、送行的人、来来往往的水手,一片嘈杂声,还夹杂着喧闹的音乐。

    海轮服务员:(声)请送客的都上岸!

    朱莉亚带着帽子的头部。

    朱莉亚:你回去吧。

    莉莲进入画面的背影。她和朱莉亚拥抱告别。

    二人拥抱,莉莲的正面。莉莲走向舷梯,镜头跟着摇。她走出丈把远,站住,转身,说了些什么,但被嘈杂声所淹没,听不清楚。朱莉亚进入画面的背影走向莉莲。

    莉莲:我们什么时候才能见面?要隔好久吧。

    朱莉亚:你要这么想……

    二人一起走向舷梯。

    朱莉亚:……好久不见,见了面就更有的说了。

    海轮服务员:(声)请送客的上岸!

    二人走到舷梯口。

    莉莲:哦,要写信来。

    朱莉亚:我会写的。

    莉莲走下舷梯,走到一半,转身。朱莉亚站在舷梯口的背影。

    朱莉亚:好好写作。抓住机会。放勇敢点。听见吗?

    站茌舷梯上的莉莲挥手。

    莉莲:再见了!

    站茌舷梯口的朱莉亚挥手。

    朱莉亚:再见了!

    站在舷梯上的莉莲挥手。

    莉莲:(声)我有好久没有再见到她,直到我去牛津大学……

    化入。牛津大学校园……

    莉莲:(声)……去看望她。(稍停)

    ……一座拱门正对院子里面一幢大楼的正门。朱莉亚从大褛的正门里出来,沿着通向拱门的小道一直走过来……

    莉莲:(声)有一些女人到了最成熟的时候,她们的姿色是她们一生中最美的,她们的身材也是她们一生中最苗条挺拔的。这一年,朱莉亚就是这样。

    ……这时,朱莉亚已走出拱门,半身的近景,站住,好象认出了谁站在她的前面,脸上绽出了笑容。化出。

    化入。牛津大学校园另一角。朱莉亚和莉莲肩并肩地在一个大院子里边走边谈,摇镜头……

    莉莲:你的朋友多不多?

    朱莉亚:不多。

    莉莲:你常去看戏吗?

    朱莉亚:不,没有时间。

    ……她们二人拐弯上了走廊,面对镜头,继续边走边谈。镜头跟着她们横移……

    莉莲:过去我们可常去看戏。

    朱莉亚:等你写出剧本,我就去看。你写得怎么样啦?

    莉莲:我还在出版社工作。我希望能全天写作。你有男朋友吗?

    朱莉亚:没有。你哪?

    莉莲:好象找到了一个。你哪?

    朱莉亚:有过。可合不来。

    牛津大学校园另一角。草坪。朱莉亚和莉莲坐在一棵大树下。

    莉莲:你看些什么书?

    朱莉亚:达尔文、恩格斯、黑格尔、爱因斯坦……

    莉莲:你看得懂爱因斯坦?

    朱莉亚:当然。

    牛津大学校园另一角。朱莉亚和莉莲在一座旱石桥上边走边谈。

    牛津大学校园另一角。朱莉亚和莉莲一前一后骑着自行车迎面过来。她们下车,放好自行车,向一座拱门走去。

    莉莲:你明年夏天回来吗?

    朱莉亚:不,我要去维也纳。我要到那儿去读完医科。然后再申请上弗洛伊德的课。

    莉莲:做得到吗?当然你做得到,可谁知道!

    她们在拱门下站住。朱莉亚转身对莉莲说。

    朱莉亚:大概可以。有可能。我想他会收我的。

    莉莲望着画外的朱莉亚。

    朱莉亚:(声)莉莉,你应该去维也纳……

    朱莉亚望着画外的莉莲。

    朱莉亚:那你就有得写了。那儿的人生气勃勃,劳动人民都翻身了。在弗罗里斯多夫建立起自己的市区。

    莉莲望着画外的朱莉亚。

    朱莉亚:(声)他们有自己的乐队。办了维也纳最好的报纸。莉莉……

    朱莉亚望着画外的莉莲。

    朱莉亚:……这世界终于有希望了。你明白吗?

    莉莲:(声)我明白。

    她们二人向拱门里走去。

    俯摄。她们二人从拱门走向院落,镜头越拉越高。

    莉莲:(声)可是我没明白。没充分明白。又有谁真正明白了?!她不时给我来信。她在维也纳大学继续读医科。一年年过去了,她在信里愤怒地谈到法西斯主义的威胁,谈到纳粹、墨索里尼、希特勒,和即将来临的生灵涂炭。她不能理解为什么人们对这些都置若罔闻。

    夜。莉莲睁大两只眼睛,侧脸躺在床上。

    莉莲:(声)我终于同意了达希的建议,看离开家是不是能写得好一些。我又回到了欧洲……

    夜。巴黎僻静的街头,街心有一个喷水池。

    莉莲:(声)……来到巴黎。

    夜。巴黎僻静的街头,街对面是一幢小公寓的正门。一个巴黎警察走向街对面。传来街头艺人的手风琴声。

    莉莲:(声)朱莉亚……!

    小公寓内。楼梯口,墙式电话机旁边,莉莲在听电话。镜头慢慢拉开,到中景停住。

    莉莲:……是我!莉莲。是你吗?不象你的声音。哈……真是想像不到!太久了。你看到我打电话给你留的话吗?我打电话找你,找了好几个星期。我很好。我在巴黎。什么时候能见你?怎么才能……?我的剧本快写完了。你收到我的信吗?你好吗?有什么困难?喂……喂,什么?我要来维也纳。不要来,为什么?那么,折衷一下怎么样?我们折衷一下。对,在雅各布旅馆。我们不见不散。你怎么啦?喂——!

    显然,电话中断了。莉莲挂上电话,转身上楼,走进自己的屋子。

    书桌上,亮着的台灯底下,摆满了空杯子、空盘子等杂物。

    餐具桌上也零乱地摆满了杂物、食品、水果等。

    莉莲坐在书桌边打字。传来隐约的人群嘈杂声。莉莲起立,走向窗口。

    俯摄。僻静的街道。成群的工人走了过来。

    莉莲从打开的半扇窗户向外张望。

    街上。成群的示威工人经过,有的还扛着横幅标语。在游行队伍经过的空隙间,看见莉莲从小公寓的正门出来,站在门口向外张望。

    游行队伍有点乱了。后面传来一阵阵急迫的警笛声。

    站在门口的莉莲向外张望的脸。

    向前奔跑的工人。

    莉莲的头紧张地闷左右转动,看看前面奔跑的工人和后面追赶上来的警察。传来警车的警笛声。

    街上。迫赶上来的警察和警车。

    街边一堆修路用的小方石块。奔跑过来的工人蹲下身子捡起石块。

    街上。工人们向后面追赶的警察扔石块。

    小公寓前的街上,向前追赶的警察和警车,等他们过去以后,看见站在门口的莉莲退几步,进入门内,关上公寓正门。

    莉莲用打字机在给达希写信。打字机嘀嘀嗒嗒的声音。莉莲抬头在想……

    莉莲:(声)(愤懣、激动地)不过,达希,我是想集中思想写我的剧本,可是我……我觉得恶心。这种恶心完全是由恐惧引起的。这儿好像隐藏着一种邪恶。一种可怕的、可能影响我们生活的邪恶。(她闭目,双手捂住脸)这不仅发生在巴黎。(发自内心地,低沉地)朱莉亚会出事吗?她还在……

    维也纳,广场,阅兵台上,纳粹和奥地利的高级将领。

    莉莲:(声):……维也纳念书。

    广场上,整齐排列的德国兵。镜头向后拉,显现出广场上的盛大阅兵典礼的全貌。

    布满画面、排列整齐、全副武装的德国兵。镜头向后拉,显现出会场全貌。

    维也纳学府大楼前的石台阶。一群暴徒和佩带着纳粹“卍”字党徽袖章的法西斯大学生拥上台阶,直奔大楼正门。镜头跟着人群向上移,推到挤在正门前正在砸门的暴徒。

    正门砸开了。暴徒冲入,有几个暴徒把里面一个人拉到宽阔的阳台上殴打。

    围攻、殴打的暴徒们的下半身:移动的脚步:被殴打的人挣扎起来,逃跑。暴徒追赶。

    另几个暴徒又在正门内抓住了一个人。

    暴徒们把这个人拖到阳台上。

    几个法西斯大学生从正门内冲出来,用手里的木棍猛击被掀翻在阳台上的那个人。

    一个人双手用力拉住阳台上的石栏杆。好几个暴徒把他拉开,猛推一下。这个人从石台阶上跌滚下来。镜头跟着在台阶上翻滚的人移动。

    洗澡间。一个人双手拉住澡盆的边缘。几个暴徒把他拉开,拖到外间屋子。

    暴徒在外间屋子殴打那个人。那个人挣脱,向门口逃去,暴徒紧追不舍。

    一群法西斯大学生抬着这个人从正门出来,拥到阳台的石栏杆边上,像扔包一样把这个人扔出去。

    仰摄。阳台上被扔出去的人,向地面坠落。静场。这个人沉重的落地声。阳台边上暴徒们狂笑。

    阳台上,暴徒们又拥入正门。

    阳台的尽头,六、七个男女(其中有一个是朱莉亚)手执木棍直奔过来。

    暴徒们又从正门拖出被他们抓住的人。

    暴徒们在阳台上殴打那个人。后景里,朱莉亚等人迎面奔跑过来。

    暴徒们殴打那个人。

    有几个法西斯大学生发现奔跑的朱莉亚等人,迎上去同他们殴打。

    朱莉亚挥舞手里的木棍,猛击围上来的暴徒,嘴里喊着……

    朱莉亚:滚出去!滚出去!滚出去!滚出去!

    朱莉亚被暴徒们掀翻在地。暴徒们团团围住她殴打。

    静场。莉莲惊慌的脸。

    莉莲:朱莉亚!

    一阵机枪声。一张维也纳报纸,大标题:“维也纳在烈火中,武装工人与部队交战,死亡二百人”。

    工厂。法西斯军队在进攻。

    军队冲入工厂。

    厂房的窗口,里面发生爆炸,一阵火光,浓烟滚滚。

    一挺重机枪喷射的火舌。

    工厂在燃烧。

    紧逼上来的军队。

    工厂在燃烧。

    厂房窗口内爆炸,熊熊大火。

    武装工人在窗口向外打冷枪。

    睁着两眼、仰卧的莉莲。她的头在枕上不安地翻过来翻过去。听见叩门声,她抬起头来。

    坐在床上的莉莲……

    女看门人:(声)电话,小姐。电话。维也纳来的电话。

    ……莉莲下床,向门口走去。

    莉莲在楼梯口听电话。

    莉莲:出了什么事?哦,我的天……要紧不要紧?当然我要来的。请你告诉她,告诉她我要来的。对……

    维也纳。墙上贴着德国占领军的布告。

    莉莲:(声)……我上哪儿找她?

    缓慢行驶中的出租汽车内。可以看到车前设有铁丝网路障的街口,马路上几个武装警察。出租汽车只得改道而行。

    出租汽车内,莉莲坐在后座上向外张望。

    从出租汽车的前窗望出去,又到了一个路口。站在街心的武装警察举手示意,叫汽车停下,又用手点了点另一个方向。汽车顺着警察指点的方向拐弯,开走了。

    另一条小街。迎面来了一长列由士兵押送的被解除武装的工人,他们都举起双臂把手放在脑后。出租汽车从他们的身旁驶过。

    出租汽车开到医院大楼前的大街。

    出租汽车在医院大门前停下。莉莲拎着小皮箱下车,付了车费,走向门前的岗警,出示证件。

    医院里的楼梯上,匆匆忙忙的人上上下下。莉莲跟在一副担架后而走上来,到楼梯口,被一个警察拦住。莉莲又出示证件。

    莉莲又上了一层楼,走到病房前,被一个便衣警察拦住。她又向他出示证件。便衣警察仔细看了证件,伸手啪地一声弹了下手指。从敞开的病房门里走出一个女护士,便衣警察向她点了点头。护士向莉莲看了一眼,转身入内;莉莲跟随她进入病房。这是一个两边排着一、二十个病床、当中留出一条甬道的大病房。莉莲沿着甬道向里走。

    一个少年在一个病床前的甬道里用墩布擦地板,抬头,朝着画外莉莲的方向看。

    莉莲在甬道里走过来,在一个病床前站住。

    仰卧在病床上的朱莉亚,头上缠着纱布,只露出一只左眼、鼻子和嘴,几乎辨认不出来了。镜头向下摇,好像莉莲在从头到脚地打量她,只看见盖在腿部的毯子隆起,说明朱莉亚有一条腿受了伤,伸不直。

    站在床跟前的莉莲慢慢地抬起头。

    那个擦地板的少年放下墩布,端过一个小方凳,放在走到病床右边的莉莲身边,自己转身来到病床左边的床头,贴着朱莉亚的耳边说道……

    少年:(德语)小姐!(他用左手轻轻地搔了下朱莉亚露在盖毯外面的右手,然后,双手捧着朱莉亚缠着纱布的头,慢慢地转到右边,面向莉莲)你的朋友!(说完,他就走开了)

    莉莲一动也不动地凝视着朱莉亚。稍停……

    朱莉亚:(发出几声凄厉的惨叫)

    ……莉莲惊慌地向四周张望,不知所措。

    从附近的病床前面走过来一个护士。

    护士来到朱莉亚的病床左边。

    护士:(用德语向莉莲解释朱莉亚的病况)

    莉莲:(听不懂)什么?

    护士:(又说了一、两句德语,作了手势。离去)

    医院大楼的楼梯。莉莲从上面走下来,周围上上下下的人很多。少年从后面追上莉莲。

    少年:小姐!

    倚着楼梯栏杆的少年。

    少年:(德语。告诉莉莲给她预订的旅馆名称)

    莉莲:(声)(半懂不懂地,重复少年的话)在帝国饭店预订了个房间?

    少年:(德语)对。

    帝国饭店旅客服务台前的大厅。后景的餐室里,有个三人小乐队奏着维也纳圆舞曲。

    服务台后面站着一个身材魁捂、身穿制服的职员,面对莉莲。

    职员:承蒙光顾,不胜荣幸,小姐。

    莉莲的正面。

    莉莲:是谁来预订的?

    职员的正面。

    职员:哦,对了……冯·弗立茨先生替您订的。他要我转告您,一切都安排好了……

    莉莲的正面。

    职员:(声)……您一定会在这儿感到称心的。

    莉莲:那么,冯·弗立茨先生也住这儿?

    职员:(声)他不住这儿,小姐。

    职员的正面。

    莉莲:(声)我怎么去找这个冯·弗立茨先生呢?

    莉莲的正面。

    职员:(声)哦,呃……我不知道。呃……他一会儿来一会儿走。

    职员的正面。他按了下服务台上的铃。过来一个侍者。

    职员:(对侍者交待房间号码。德语)

    侍者拎着莉莲的小皮箱在前引路,穿过大厅,侍者和莉莲来到电梯前。

    病房门前,一个护士从里面走出来。

    护士:她刚动了手术在休息。请你明天再来吧。(说完,径自向前走去)

    病房门外来来往往的医务人员。莉莲追问那个护士,拦住她。

    莉莲:是什么手术?对不起,什么手术?

    护士:她在休息。

    莉莲:你这话是什么意思?

    护士:请明天来吧。

    莉莲:什么手术?

    护士:你明天来吧。(说完就走开了)

    莉莲:(气极)不,我不要等到明天,我就要在这儿等着!

    化入。夜,病房外一条长椅上坐着正在吸烟的莉莲。昏暗的过道里寂静无人,显得更加空荡,只有一个警察在前景里的楼梯口踱来踱去。后景里的楼梯上,一个医务人员急匆匆地走下来,从莉莲的跟前走过。他的脚步声在空荡的过道里引起了回响。

    莉莲低着头打盹。后景里有两个医务人员在低声说话。稍停。一道强烈的白光照在莉莲的身上,莉莲惊觉,抬头;原来这是病房门开了,从里面射出来的灯光。随着这道白光,只听见……

    护士:(声)小姐!

    莉莲起立,朝着敞开的病房门走去。

    镜头从盖毯下面朱莉亚隆起的腿部,慢慢移到床头,显现出朱莉亚和莉莲。朱莉亚缠着纱布的头面向坐在病床右边的莉莲。朱莉亚伸在被外面的右手,慢慢移过去握住莉莲的手,然后又把手慢慢缩回来,用手指在自己嘴边拨了几下,然后指了指外面,再把手握成拳头悬空地捶了几下……

    莉莲:我……我不懂你的意思。

    ……朱莉亚又用手指了指外面……

    莉莲:我不懂你的意思。

    ……莉莲凝视着朱莉亚。

    湖上。一条小帆船悠然驶过,向右掉转船头,风篷抖了一枓,朝着远方驶去了。

    莉莲坐在船边和朱莉亚侧面坐在船尾掌舵的背影在画面上掠过。

    放声欢笑的朱莉亚的脸。突然画面抖动。

    莉莲头靠病床睡着了。一只手伸进来把她摇醒。莉莲抬头,看见站在她身边的护士。她站起来低头看到空病床,褥子也给卷起来了……

    莲莉:她去哪儿了?

    护士:去治疗了。

    莉莲:她怎么啦?

    护士:去治疗了。

    护士走开,莉莲茫然地看着她离去的后影。一个警察从甬道里走过来。

    夜。莉莲从街心走上人行道,迎面走过来。在人行道的一侧,是一排铁栅栏。莉莲听到声音,站住。

    少年:(声)普——咝!小姐!

    站在铁栅栏后面的少年。

    莉莲来到铁栅栏跟前。少年把手伸出栅栏,递给她一张纸条以后就走开了。莉莲接过纸条,继续向前走。她来到一条小巷口,拐进去,站在路灯底下,打开纸条……

    朱莉亚:(声)“回巴黎去。快走。把你的地址留在旅馆里。他们要送我到另一个地方去。爱你的……朱莉亚。”

    莉莲向小巷深处走去的背影。

    莉莲:(声)我在欧洲逗留了好几个月想寻找她,等候她的消息……

    莉莲原先住过的巴黎小公寓,楼梯口公共电话处……

    莉莲:(声)……可是音讯全无。

    ……镜头摇到莉莲在打电话……

    莉莲:现在请你说得慢一点,我听不懂你的话。(后景里一个穿着浴衣的妇女来到楼梯口准备上楼)什么?等等,我叫别人来听。(对妇女)你会说德国话吗?(改用法语)呢……说德语!

    妇女:不会。

    ……后景里一个房门口出现一个中年男子,他走了过来。

    男:对不起,太太。我会德语。

    中年男子接过电话在听。

    莉莲脸色焦急,在等待。

    中年男子把电话听筒拿在手里。

    男:他们说没有这么个人。

    莉莲又急又气,大声地说……

    莉莲:他们一定知道她的。跟他们说,我见过她,在医院里见过她。

    莉莲气极,转过脸去,吸烟,又把脸转回来在听中年男子向对方讯问的声音。

    男:(用德语讯问对方)

    中年男子的正面。

    男:没有,太太,那医院里没有这么个人。

    莉莲的正面。

    莉莲:可我见过她。他们准知道她去哪儿了。

    男:(声)太太,他们……

    中年男子的侧面,对着莉莲。

    男:……不知道这么个人。

    海滨木屋。寂静的海滩。

    莉莲:(声)我那剧本怎么也写不下去了,我回美国了。没过多久……

    木屋内。莉莲坐在靠窗口的书桌前的背影。她转向右面,低头看着手里的信。

    莉莲:(声)……我收到一封信,上面是维也纳的邮戳。叫我写信投寄伦敦邮局信箱转交绐她。她叫我不要担心……

    莉莲从书桌跟前走开,慢慢地走到另一个窗口向外张望。

    莉莲:(声)……她相信总有一天,我们一定还会见面的。我又勉强写完那个剧本。

    莉莲在窗口转过头来,喊道。

    莉莲:要下雪了,达希!(没有人回答,又叫了一声)达希!

    天气转暖了。莉莲坐在书桌前的侧面,嘴里叼着一支香烟,她在打字,进行创作。后景里的窗户敞着。她不满意地看了一下夹在打字机滚轴上的原稿,猛地站起来,拿起打字机,走到窗口把打字机往外一扔,转过身来,痛苦地大吼了一声。

    莉莲:噢——!

    夜。莉莲在书桌前打字。她停下手来,身子靠在椅子上,眼睛还盯着原稿在思索。她伸出左手,下意识地从桌边盘子里拿起一块夹肉面包,咬了一口,又用右手拿起一个酒瓶,对着瓶口喝了一口。她放下酒瓶,继续打字。

    打字机滚轴上的原稿。字母键子打出“剧终”字样。

    莉莲露出微笑得意的脸。她从打字机里抽出原稿,身子往后一仰,靠在椅上,举起两只手托着后脑勺。

    早晨。莉莲和衣蜷卧在长沙发上。她醒了,起立,向四周看了一看。

    室内没有人,一张圆桌放在两把座椅中间。从后景里的窗口,可以看到外面阳台上静坐着的达希的后脑勺。

    莉莲察觉到了达希在那儿。

    莉莲向门口走去,停下来点燃一支香烟。

    阳台上,达希全神贯注地在看莉莲的原稿。莉莲从门口出来,轻轻地在一张空椅子上坐下。

    莉莲用期待的眼光看着达希。

    达希看完最后一页,把原稿放在一边,取下老光眼镜,用手指揉了揉疲劳的眼角,思索了一下,转过脸来。

    达希:你想当一个真正的作家。很好。这是我们的方向。这个我说不上,你还是把它撕了吧。并不是写得不好,是还不够好。对你来说,还不够好。

    莉莲在仔细地听,凝视着前方,突然紧闭双目。

    莉莲在打字,重新进行创作。

    夜。后景里莉莲在打字,勤奋地进行创作。达希从前景走向莉莲,走到一半停下来,转身蹑手蹑脚地往回走了出来。

    海边,海水扑打着沙滩。莉莲一个人沿着海边光着脚向前走的背影。她沉浸在创作里,下意识地摊开两手做着各种手势。

    夜。莉莲从书架上取出几本书,走到达希座位跟前,把一只手放在达希的肩上。达希抬头向她露出会心的微笑。

    黄昏。莉莲坐在窗前的侧影,吸着香烟在沉思。

    白天。莉莲在厨房里一边切葱头一边在想,想得出神就忘了切葱头了。她好像惊醒过来,走到炉子跟前打开烤箱的门。

    从阳台上看到窗内莉莲面对着打字机在进行创作。

    沙滩上,莉莲光着脚迎面走来,海风很大,她随手把没有扣上的外套往身上一裹。她经过海滨木屋,继续往前走。

    海边沙滩。莉莲继续往前走,忽然弯腰从沙滩上捡起一个什么东西,甩开膀子猛力往海里扔过去。

    达希在海滨木屋前的沙滩上席地而坐,全神贯注地在阅读莉莲创作的剧本原稿。

    莉莲坐在沙滩上,靠着一个粗木架子的一稂柱子。她嘴里叼着一支香烟,掏出火柴划了一根去点烟。火柴被风吹灭了。她发现这是盒里最后的一根火柴,就很不耐烦地把叼着的香烟拿下来扔了,再用食指抹掉沾在嘴唇上的烟丝,心不在焉地望着前方。

    达希在沙滩上朝着背靠木柱子的莉莲走来。他走到莉莲跟前,一手搭在木架子上,欠身对莉莲说。

    达希:好久没人写出这么好的剧本了。

    莉莲抬头看着画外的达希。

    莉莲:真的吗?

    达希坐到木架子上,低头看着画外的莉莲。

    达希:肯定是的。

    莉莲微笑,看着画外的达希。

    莉莲:真的肯定?

    达希伸手拍了一拍画外的莉莲的肩。

    莉莲抬头看着画外的达希,突然起立。

    二人起立,搭着肩在沙滩上往回走去的背影。化出。

    化入。百老汇一家文艺界经常聚集的饭馆。一个侍者站在门前拉开门,莉莲一个人从外面进来。她在门口站住,好像在找人。

    餐厅里座无虚席,挤满了人。一个侍者抬头发现画外的莉莲,带头鼓起掌来。众宾客都纷纷鼓掌。

    莉莲站在那儿愣住了。

    餐厅里众宾客热烈鼓掌。

    从门口又进来四个人,围住莉莲向她祝贺。饭馆老板迎上去,来到莉莲身边。

    众宾客热烈鼓掌。

    饭馆老板陪着莉莲向里面走来。

    所有的宾客都向从他们跟前经过的莉莲鼓掌。坐在一张餐桌前的安一玛丽站起来,一把拉住莉莲,向她祝贺。

    安一玛丽把她的朋友介绍给莉莲。

    艾伦·坎贝尔和陶蒂·派克站在墙边的沙发前,热烈地向画外的莉莲鼓掌。

    莉莲看见画外的艾伦和陶蒂,向他们的方向走去。

    莉莲走到他们跟前,陶蒂和她拥抱,艾伦向她祝贺。

    艾伦:太好了!

    饭馆的电话间。莉莲喝得醉醺醺地用左手撑着装着电话机的墙壁,低着头在打电话。

    莉莲:达希!但愿你是睡着后让我吵醒的。想听好消息吗?都认为我了不起。我成了这儿的红人了。名人都来了。就是你偏偏要去好莱坞。我是喝醉了,醉了两天了。你当我晚上怎么过的?你在跟谁睡觉,达希?不,我不寄给你剧评。你说对了,达希。第二幕太好了!一切都给你料到了。这你都知道。你什么时候回来?

    靠近海滨的沙丘上,出现一辆迎面驶来的汽车……

    莉莲:(声)亲爱的朱莉亚,我寄给你一个剧本,你收到了没有?就象我们过去的奢望一样,这个剧本在百老汇上演了。很受欢迎。我真希望你也在这儿,那我就可能不会喝得那么醉了。我有好久没收到你的信了。

    ……汽车在海滨木屋前停住。莉莲下车,挥舞手里拿着的信件,向海滨木屋走去。达希在楼梯口迎候她。

    莉莲:上演税,达希!拿到上演税了!

    达希正面坐在一条小木船中央,划着木桨。莉莲侧身坐在船尾。阳光灿烂,湖面如镜。

    莉莲:我去买一件貂皮大衣。

    达希:想买就买。

    莉莲:我当然可以买它一件。

    达希:唔——

    莉莲:也许应该把钱捐给罗斯福。

    达希:当然也可以。

    莉莲:(舒一口气)我穿貂皮大衣一定好看。

    达希:啧——啧!

    平底锅里放着两条鱼,给油煎得吱吱地响。

    湖边树林。天色已经不早。达希和莉莲围坐在篝火旁。达希在煎鱼。

    莉莲:达希。

    达希:唔——

    莉莲:出名真有意思。现在我去买伙食也不一样了。我是名人,就是买一点蛋黄酱,也是名人。有人从爱达荷州写信给我。爱达荷州在哪儿?你没好好地听。

    达希:(稍停)我是在听,莉莉。

    莉莲:达希,别以为我想的就是貂皮大衣。

    达希:我知道,莉莉。

    莉莲举起手里的酒杯,喝了一口。

    莉莲:你早就出名了,达希,可你好像一点不在意。

    达希沉默不语。

    莉莲:(声)哦,我简直……

    莉莲激动的脸。

    莉莲:……是在说蠢话!

    静静的树林。达希和莉莲围坐在篝火旁。

    达希:(慢条斯理地)别人赞扬你,莉莉,是表面文章。你要买貂皮大衣,就买吧。可要记住,这跟写作没丝毫关系。大衣是大衣……

    莉莲低着头在听……

    达希:(声)……跟写作没丝亳关系。

    ……莉莲想了一会儿,抬起头来,平静地说。

    莉莲:可你再找不到比我更会钓鱼的人了。

    达希瞟了她一眼。

    达希:对,这一辈子也找不到了。

    莉莲深情地望着画外的达希。

    夜。帐篷里,莉莲和达希并排地躺在地上。帐篷外,月色皎洁。

    莉莲:我要你跟我一块儿去俄国。

    达希:我可不想去俄国。

    莉莲:为什么?去看看俄国戏剧。

    达希:我可不爱看什么俄国戏剧。

    莉莲:哦,什么。(她用胳膊撑起上身,把脸贴近达希的头)跟我去俄国,达希。我们先到巴黎去玩玩,看看艾菲尔铁塔。(达希不理睬她。她生气地摇了摇他,哼了两声)

    湖边树林里一块空旷地,月光下的一座帐篷。化出。

    化入。咖啡馆。浓装的安一玛丽。

    安一玛丽:他们邀请你去莫斯科。怎么回事?有一点政治关系吗?

    莉莲不知道怎么跟她说才好。

    莉莲:不见得。不,安一玛丽。只是……只是参加一个戏剧节。

    爱搬弄口舌已经成了安一玛丽的习惯。

    安一玛丽:哦,你听说麦克墨菲的小儿子的事吗?在西班牙给打死了。真没想到还有一个兄弟是共产党。

    莉莲无可奈何地在听安一玛丽的絮叨。

    安一玛丽:(声)他送了命很可惜。真不懂他们都赶到那儿去干什么?想起来了……在维也纳我想去找朱莉亚,可她不见我。她可是真怪……

    莉莲坐不住了,尽力克制自己。

    安一玛丽:(声)……装出一副穷人样子,在做什么叫反……反法西斯工作。她不在医科学院念书了?

    莉莲:对。

    安一玛丽:(声)你跟她通消息吗?

    爱刺探消息的安一玛丽就想打听出一点什么,可是看到莉莲不爱搭理,也只好作罢。

    安一玛丽:好,谢谢你抽空来看我。你长得真苗条,莉莲。

    莉莲随口应酬了一下。

    莉莲:谢谢,安一玛丽。

    安一玛丽拿起钱包,亲了一下莉莲的面颊,一边转身向外走一边说。

    安一玛丽:没想到你去俄国,天啊,哪儿不能去啊!(化出)

    化入。远洋客轮停靠的码头,在舷梯附近,熙熙攘攘的人群。镜头向上摇。客轮甲板上,人们在后景里随着乐声成对地起舞。莉莲、艾伦和陶蒂倚着船栏杆向码头眺望。

    莉莲:他在哪儿哪?他老走动。

    站在电线杆子旁边的达希。

    艾伦:(声)在那裉电线杆子旁边。

    莉莲向画外的达希招手。

    莉莲:他就站在那儿,手也不招一下。

    艾伦:他爱站哪儿就站哪儿。我们可要去巴黎,莉莉。那儿的酒可好哪。(说完,他向后景走去)

    码头上,轮船边上围着好些人。达希站在后景里,脱下帽子,向船上的莉莲挥帽告别。

    栏杆边上的莉莲和陶蒂。

    莉莲:他招手了,瞧!

    达希挥:动他的帽子。

    陶蒂:(声)天啊,他是脱帽致敬!

    微笑的莉莲。

    达希微笑,挥动他的帽子。化出。

    化入。巴黎。街心喷水池。

    从一个竖立的大衣箱,摇到打电话的莉莲。这是墨里斯大旅馆华丽的套间里的起居室。

    莉莲:(急躁地)朱莉亚住在那儿,还是不住在那儿?请你给她留个话儿。留个话儿!有没有英语说得好一点的?英语说得好一点的!不、不,比你说得好一点的。好吧,那好吧。请你告诉她,莉莲……莉莲到了巴黎,住在墨里斯旅馆,要在这儿住两星期……然后我要去……(叩门声)

    艾伦:(在门卟)开门!

    莉莲:等一会儿,艾伦!(接着说电话)我要去莫斯科。我可以到维也纳去看她。喂!喂!哦,好吧……(猛力叩门声)等等!

    艾伦:(在门外)快开门!

    莉莲:(放下电话)艾伦,你等一等。(开门,对进来的艾伦和陶蒂)你干嘛不把门砸破了。

    艾伦:八点二十了。我们约好八点半去参加墨菲的酒会。(他跟在莉莲身后,看见她背后的衣服纽扣没有扣上,就动手去替她扣)

    莉莲:(闪开)走开!

    艾伦:别动。有一颗纽扣没扣上。

    莉莲:去!(艾伦向壁炉走去)

    艾伦:你给淮打电话?

    莉莲:(对陶蒂)亲爱的,你给我扣上,好吗?

    陶蒂:好,亲爱的!

    艾伦:到“罗世恰尔”去吃晚饭就要推后半小时了。

    莉莲:(对陶蒂)你叫他坐下别乱走动。

    陶蒂:他是怕见不着海明威。

    艾伦:你刚才给谁打电话?

    莉莲:(自言自语)海明威。(对艾伦)海明威!

    陶蒂:对,他刚从西班牙回来。

    艾伦:你接到路易丝·德拉维的请帖了吧。陶蒂,我们接到路易丝·德拉维的请帖了吗?

    莉莲:(对陶蒂)你叫他别乱摸我的东西,陶蒂。

    陶蒂:别乱动乱摸,艾伦。

    莉莲:海明威,啊?

    艾伦:对,海明威,还有带红领带的谷克多……都是一些文坛名人。(他们三个人向房门口走去)

    陶蒂:(对莉莲)实际上谷克多这人很肤浅。(莉莲拿起放在房门口小桌上的酒杯,喝了一口,然后走出房门,关门)

    俄国三弦琴乐队,奏着俄国曲调。一家俄国风味的饭馆。镜头摇到一张宾客围坐的餐桌,其中也有莉莲。镜头推到莉莲在桌边点燃一支香烟。化出。

    化入。歌剧院里铺着地毯通向花楼的大理石褛梯。莉莲在别人陪同下,走上楼悌。化出。

    化人。舞厅。莉莲一个人坐在舞池边上的一张桌子旁边。艾伦和陶蒂在跳伦巴舞;他到莉莲跟前,想拉她跳舞。莉莲坐着不肯起来。化出。

    清晨。巴黎一个街心广场。艾伦挽着莉莲和陶蒂的臂膀迎而走来。莉莲从貂皮大衣的口袋里,掏出一个香槟酒杯,把它放在地上,继续往前走。

    墨里斯大旅馆门前,莉莲等三人穿过马路,走进旅馆正门。

    莉莲等三人从正门进来,来到休息厅,莉莲站住。

    莉莲:你们上去。

    艾伦:啊?

    莉莲:你们先去。我去看看有没有人给我留话。

    莉莲向服务台走去。后景里,有一个戴眼镜的中年男子坐在一张长沙发上。莉莲来到服务台前。

    莉莲:(对服务员)晚上好。

    服务员:早上好,太太。

    莉莲:早上好。二十八号的海尔曼。

    艾伦和陶蒂步入电梯。服务员关上电梯门,开动电梯。

    服务台。莉莲面对柜台后面的服务员。

    莉莲:哦,谢谢。

    服务员:别客气,太太。

    莉莲转身向电梯走去。后景里那个戴眼镜的中年男子(约翰)迎了上来。

    约翰:海尔曼太太?

    莉莲:(站住)是的。

    约翰:我是来跟你谈谈车票,还有……

    莉莲惊讶的脸色。

    约翰:(声)……关于你的旅行计划的事。

    莉莲:什么?!

    约翰还是那样和颜悦色,慢条斯理。

    约翰:朱莉亚小姐要我来找你。这儿有一份旅行指南。

    莉莲更加惊讶。

    莉莲:怎么……怎么回事?朱莉亚出了什么事?

    约翰注视着画外的莉莲。

    约翰:我可不可以吃点鸡蛋、牛奶、面包啊……

    莉莲也在打量画外的约翰。

    约翰:……因为我没有钱,付不起了。

    莉莲:(轻声地)呃,好。

    他们转身向餐厅走来。镜头跟着他们摇,餐厅里还不到营业时间,侍者们没有穿制服。一个侍者迎上来。

    莉莲:喂!

    侍者:(低声的法语,表示歉意)

    莉莲:对,我们想来吃早饭。

    ……侍者把他们引到一张餐桌前,侍候莉莲坐下。

    莉莲:谢谢,谢谢你了。(化出)

    化入。莉莲夹着香烟的右手拿着一封信。镜头向上摇,莉莲在看信。

    朱莉亚:(声)“这是我的朋友……约翰。他会告诉你,我需要什么。不过,你不要勉强去做,做不到就做不到。没什么不光彩。爱你的……朱莉亚。”

    莉莲看完信,向画外的约翰望去。

    盘子里的煎荷包蛋。约翰的手用叉挑起鸡蛋。

    莉莲正面坐在餐桌前,约翰坐在她的左侧。莉莲折信,想把它放进自己的钱包。约翰伸出右手制止了她。

    莉莲:哦,对不起。

    约翰把信放在自己口袋里。

    约翰:对不起,我没钱,付不出。不过,将来也许……

    莉莲:我知道,也许……将来……

    约翰:这顿早饭,谢谢了。我们去图勒丽丝公园散散步好吗?

    莉莲:(用手拍了一下桌子,叫侍者来收款)伙计!

    图勒丽丝公园。莉莲和约翰迎着朝霞向前走去的背影。

    约翰的手拿手帕檫公园条凳,镜头拉开,约翰把手帕铺在条凳上,让莉莲坐下,自己坐在她的左侧。约翰是正面,莉莲是侧面。

    约翰:我不能久呆。时间紧,要做的事情太多。我要是礼貌不周,请你原谅。

    莉莲:那当然。你很有礼貌。我……我觉得你很有礼貌。

    约翰:你打算从维也纳转莫斯科?

    莉莲:是的。

    约翰:我们想改变下你的计划。希望你这次旅行……在柏林换车。

    莉莲是正面。约翰是侧面。

    莉莲:为什么?

    约翰:你要马上离开巴黎。要有一份德国签证。你要在柏林停留一下,然后从那儿换车去莫斯科。

    莉莲:(取出一支香烟)对不起,你说得不太明白。

    约翰:(取出火柴,替她点烟;镜头推近)我们希望你替我们携带五万块钱。(火柴被风吹灭了)

    约翰是正面。莉莲是侧面。

    约翰:不会有危险的。不过,我们不能绝对……保证。这是朱莉亚的钱。用它来营救许多关在牢里和不久要被关进去的人。(又划着一根火柴,替她点烟)

    莉莲是正面,深吸了一口烟。约翰是侧面。

    约翰:我解释一下吧。我们是一个反希特勒的小团体。我们没有共同的政治和宗教信仰。为这笔钱来车站接你的人——如果你同意这样做的话——是一些小出版商。我们里头有天主教徒、共产党员,信仰各不相同。我讲的,你懂吗?

    莉莲:(若有所思,漫不经心地)懂,懂。

    约翰是正面。莉莲是侧面,她在沉思。

    约翰:我们知道,做这种事你不是最合适的,因为你是犹太血统。可不幸的是……

    莉莲在沉思。

    约翰:(声)……我们找不到别的人。朱莉亚说……

    莉莲是正面。约翰是侧面。

    约翰:……一定要替她……提醒你,就是你怕人家说你胆小,所以你有时候会去做你做不到的事。这对你跟我们都是……危险的。请你千万不要逞英雄。

    莉莲:我答应你,我一定不逞英雄。

    约翰是正面。莉莲是侧面。

    莉莲:我们去喝一杯酒吧?

    约翰:不,对不起,对不起,时间太紧了。

    莉莲心里很乱,不安的神色。

    约翰:(声)那么……

    约翰是正面。莉莲是侧面。

    约翰:……你肯帮忙吗?

    莉莲:我……呃……我要一点时间,把这事想一想,把这事想一想。

    约翰:做这种事最好不要考虑得过头了。

    莉莲:这我知道。可我……我要花一点工夫好好想想。朱莉亚会愿意我这样做的。

    约翰:今天晚上六点半钟,有一趟车开往柏林,从北站发车。

    莉莲猛吸了几口烟。

    约翰:(声)我会在那儿,在五号门。你要同意为我们携带这笔钱,你就对我说一声“哈罗”。如果你认为这对你不合适……

    约翰在观察她。

    莉莲:(声)不,我还没有决定。我只是要……我要一点时间……

    莉莲迫切想让别人了解她的心情。

    莉莲:……好好地想一想。

    莉莲是正面。约翰是侧面。

    约翰:如果……你认为对你不合适,你就……别理我。合适的话,你只要说一声“哈罗”。我就会告诉你以后怎么办。

    莉莲:“哈罗”?就说一声“哈罗”?

    约翰:对,就说一声“哈罗”。

    莉莲:我上哪儿找你?

    约翰:你放心,我找你。

    约翰还是那样慢悠悠,不动声色。

    约翰:不过,太太,你如果做不到,你就别做。

    莉莲发急了。

    莉莲:别尽说这句话!!

    约翰还是那样不动声色。

    约翰:谢谢你,陪我散步。(起立)

    莉莲是正面。约翰站了起来。

    约翰:谢谢你让我过了一个美丽的早晨。(他弯下身子,吻了一下莉莲的手,然后转身离去)

    公园里的另一角。

    墨里斯旅馆面向公园的二楼,有一个窗户的窗帘给掀开了。艾伦站在窗内,向公园里张望。

    俯摄。坐在公园条凳上的莉莲起立。

    二楼的窗口。站在窗内,掀开窗帘向外张望的艾伦,徐徐放下窗帘。

    莉莲在公园里的树林里,若有所思地信步向前走去。跟镜头,横移。

    年轻的朱莉亚:(声)莉莲,你用不着从这儿走。你走下面。涉水过来。

    年轻的朱莉亚和莉莲一前一后在小山丘上阔步向前走。仰摄。跟镜头,横移。她们来到一棵大树的地方,向下拐。

    峡谷里湍急的山溪上面只架着一根独木桥。年轻的朱莉亚稳步地走过独木桥。

    年轻的莉莲两手搂住大树的树身,不敢往前走。

    年轻的朱莉亚:(声)莉莲,你用不着……

    站在桥头那边的朱莉亚。

    年轻的朱莉亚:……从这儿走。你走下面。涉水过来。

    年轻的莉莲害怕地低头看。

    急流倾泻,水花四溅。

    年轻的莉莲战战兢兢地移步踏上桥头。

    年轻的朱莉亚在桥那边,焦急不安地看着画外的莉莲。

    公园里的树林。莉莲迎面走来,在沉思。

    年轻的莉莲战战兢兢地踏上桥头。

    年轻的莉莲摇摇晃晃地在桥上走。

    年轻的朱莉亚焦急不安的神色。

    年轻的莉莲走到桥中央——

    年轻的莉莲:哦——!(滑跤)

    年轻的莉莲身体悬空,两臂抱住独木桥。

    年轻的朱莉亚大喊一声——

    年轻的朱莉亚:抱紧了!

    年轻的朱莉亚走到桥中央,去拉莉莲。

    年轻的朱莉亚拉起莉莲。

    年轻的莉莲:你真好。……当心!

    年轻的莉莲伸出一只手,朱莉亚拉住她的手。

    仰摄。年轻的朱莉亚扶莉莲。

    年轻的朱莉亚扶起莉莲。她们站在桥上。

    仰摄。年轻的朱莉亚扶着莉莲。

    公园里的另一角。小教堂前的广场。一群穿制服的男女小学生连蹦带跳地奔入广场。小学生跑过去以后,我们看到莉莲低着头,慢慢地迎面走来。

    山丘上一块较平坦的草地上,年轻的朱莉亚坐下。年轻的莉莲也跑进画面坐下。

    年轻的莉莲倒卧在草地上,舒了一口气,抬起头。

    年轻的莉莲:对不起。

    年轻的朱莉亚微笑。

    年轻的朱莉亚:没关系。你下次就敢走了。

    年轻的莉莲感激的微笑。

    墙上悬挂的希特勒侧面肖像。

    德国领事馆女工作人员:(声)你为什么改变计划?

    德国领事馆办签证的办公室。在希特勒侧面肖像前,放着一张办公桌。女工作人员正面坐在办公桌后,莉莲坐在办公桌的右侧。

    莉莲:我忽然想到,觉得去看看柏林也不错。我想我可能在那儿停留几个小时。

    德国领事馆女工作人员:你是去莫斯科,所以按条例规定,只能给你过境签证。

    莉莲:这为什么?(女工作人员没有回答,只是在莉莲的护照上盖了两个戳)

    德国领事馆女工作人员:(把护照递给莉莲)签好了。

    墨里斯旅馆的服务台。服务员站在柜台后面的正面,莉莲站在左侧的背影。

    服务员:你的车票,太太。

    莉莲:好的,谢谢。我的箱子哪?

    莉莲正面看着服务员。服务员的背影。

    服务员:已经送到火车站去了,太太。会随车运走的。

    莉莲:坎……坎贝尔夫妇收到我留给他们的条儿了吗?(她从钱包里取钱)

    服务员:收到了,太太。

    莉莲:(把钱交给服务员作为小费)给你的。

    服务员:太谢谢了。旅途愉快,海尔曼太太。

    莉莲:谢谢。(她向正门走去,一个侍者拎着她的小皮箱跟随在她的后面。后景里,艾伦和陶蒂出现在休息厅里,发现离去的莉莲)

    向正门走去的莉莲背影。她在门口跟一个牵着一条叭儿狗的妇女打个照面,差一点被牵狗的皮带绊一跤。

    休息厅的艾伦和陶蒂追了上去。

    墨里斯旅馆门前停着一辆出租汽车,侍者把小皮箱放入车内,莉莲正准备上车,艾伦和陶蒂从门口赶了出来。

    艾伦:你以为一溜了之就可以了?本来说好一块儿去莫斯科,怎么你一个人先走了。

    莉莲:来不及了,没法跟你说。

    陶蒂:莉莉,你怎么啦?

    莉莲:没怎么。我改变计划了。我受不了这些宴会,我走了。

    陶蒂:你从来没这么神秘过。

    莉莲:来不及了。我得走了。(转身上车)

    艾伦:好,我们送你去车站。

    莉莲坐在车内后座。陶蒂和艾伦也跟着上车。

    莉莲:(气急败坏地)不,艾伦,不,没有必要。我会从莫斯科写信、打电话来的。

    陶蒂和艾伦分别坐在莉莲的两旁。

    陶蒂:你为什么要先走?

    艾伦:因为我们的朋友莉莉神经错乱了。我又有什么办法?(侍者关上车门。汽车开动)

    巴黎火车站的大时钟。针指六点二十五分。

    俯摄。出租汽车驶到车站前停住。莉莲、艾伦和陶蒂急急忙忙下车,付了车钱,取下小皮箱,赶紧向车站里走去。

    莉莲:行了,艾伦。走。

    艾伦:几号门?

    莉莲:去拿皮箱,脚伕!(对艾伦)六号门,六点半的车。

    艾伦:这儿走。把车票交给我。

    莉莲:你们用不着进去了。

    艾伦:把车票交给我。

    莉莲:哦,什么?来不及了……

    车站内的大厅,熙熙攘攘的人群,喧闹声中还播送着法语的发车前的通知。莉莲等人在人群中迎面走过来。

    莉莲:……我要误车了。把车票给我。

    艾伦:在柏林换车?为什么在柏林换车?

    陶蒂:我还以为你要去维也纳,去看看朱莉亚哪。

    莉莲:我……我……我好久没听到她的消息了。

    陶蒂:亲爱的……

    莉莲:我们再见吧。

    艾伦:莉莲,犹太人在德国可不好过啊。

    约翰从另一个入口处迎面走过来。

    艾伦:(声)这个人是不是今天跟你一块儿在公园的?

    约翰从他们身边走过。莉莲等三人看着他的背影。

    艾伦:他是不是你的朋友什么的?

    莉莲:约翰先生!

    约翰继续句前走去的背影。

    莉莲赶快向约翰方向走上几步。

    莉莲:先生,约翰先生,请你等一等!

    约翰转过身来。

    莉莲的正面。

    莉莲:我想跟你……说一声……“哈罗”,约翰先生。哈罗。

    约翰微笑,迎上几步。

    莉莲等三人并排站着,约翰的背影。

    莉莲:(向约翰介绍)这是我的朋友。这位先生说,他今天看见我们俩在公园。现在他问我,你是谁?他还想说,他没想到我们那么熟。

    约翰的正面,莉莲等三人的背影。

    莉莲:你居然会来这儿给我送行。

    约翰:要是这么倒好了。不过……我是……是来找我的姪子……

    约翰不动声色的脸。

    约翰:……他坐这趟车去波兰。可他不在车厢里。又迟到了。他的老习惯。他叫奥托·弗兰茨。二等车,四号车厢……

    莉莲全神贯注地在听。

    约翰:(声)……我没找着他,如果你能告诉他我来过,我将非常感激。

    莉莲:他……他叫什么名字?

    约翰依然不动声色的脸。

    约翰:奥托……弗兰茨。二等车、四号车厢。我真高兴……

    莉莲急切表倩的脸。

    约翰:(声)……我有这机会跟你说一声哈罗。

    莉莲:可不是嘛。约翰先生,你好啊。哈罗……

    约翰向大家点了一下头,转身走开。

    莉莲:……约翰先生。

    莉莲等三人走到月台入口附近。

    艾伦:真滑稽!你说话像一个外国人。

    莉莲:(急急忙忙向月台入口走去)对不起,艾伦。对不起,我可不像你们弗吉尼亚人那么会说话。好,再见吧。(通知发车的法语广播又开始了。莉莲急忙向月台入口处跑去)

    月台。莉莲问一个人,火车停在哪个月台。那个人用手指了一指。莉莲急忙向前走去的背影。

    莉莲在月台上迎面跑来,滑倒在地。

    两个人扶她起来。莉莲从钱包掏钱,钱落在地上。她登上车厢,站在第一个窗口,火车慢慢驶离月台。

    莉莲:(在窗口)小费在地上。小费在地上。

    靠近巴黎火车站的岔道处。发出隆隆声的火车头,喷着白烟、蒸汽,牵引着列车离站,缓慢地迎面驶来。

    车厢过道里。莉莲给一个迎面过来的壮实妇女让道。这个妇女进入自己的座厢。莉莲继续向前走。

    另一节车厢的过道里。莉莲和一个戴金丝边眼镜的矮胖男人擦身而过,继续向前走。

    另一节车厢的过道里。莉莲迎面走来,镜头跟着摇,莉莲的背影走到这节车厢尽头,有一个青年(奥托)站在那儿。

    奥托:(声)海尔曼太太?

    莉莲听见青年的语声,感到惊讶。

    青年脱帽。

    奥托:我是奥托·弗兰茨。姪子。二等车、四号车厢。

    莉莲惊讶的脸。

    一个女人帽盒。盒盖下夹着一封信。奥托的手把帽盒和一盒巧克力递过去。

    奥托:(声)这是送给你的生日礼物。

    莉莲看着画外奥托的脸。

    奥托:(声)是朱莉亚小姐送给你的。

    奥托把帽盒交给莉莲。

    莉莲低头看画外的帽盒。

    奥托向莉莲举手行了个礼。

    奥托离去,只剩下茫然看着奥托背影的莉莲。

    莉莲在车厢过道里。她从刚才跟奥托接头的地方,迎面走过来。她对照了一下手里的车票,踱入座厢。镜头跟着她摇,可以看到座厢里靠窗口坐着的一个德国少女。莉莲进门顺手把帽盒和一盒巧克力放在德国少女对面的软席座位上,又把旅馆早已派人送来放在她座位上的皮包和小皮箱放到行李架上。

    莉莲疲惫地坐下,舒了一口气,向斜对面画外的德国少女瞟了一眼。

    靠窗口坐着的德国少女移开注视这边的目光,低头看书。

    莉莲又打量了一下画外的德国少女。稍顷,镜头往下移到帽盒,莉莲的手取出夹在帽盒盖边上的纸条。镜头随着纸条向上移,莉莲正要打开折叠着的纸条,忽然抬头,向画外的座厢车门望去。

    一个拎着小皮箱的德国中年妇女踱进车门,把小皮箱放在行李架上。

    莉莲打量了一下画外的德国中年妇女,低头看手中的纸条。

    朱莉亚:(声)打开这个盒子,戴上这顶帽子。等你到了边境,把糖盒子放在座位上。朱莉亚。

    德国中年妇女坐在德国少女一边的软席座位上,靠近座厢车门口。坐在她们斜对面的莉莲起立,拿起帽盒准备往外走。

    德国少女:这就是六号座厢。你是找六号吗?

    莉莲:对,不过我……我想去洗一下手。我……呃……我看用不着冼了。(从车门口转回身子,钱包落地砸了一下德国中年妇女的脚。莉莲弯腰拾起钱包,对德国妇女)对不起。(又坐在原来的地方)

    列车在苍茫的暮色里急驶而过。

    座厢内。德国妇女在看报,德国少女在看书。莉莲的头枕着椅背茫然地凝视着前方。德国妇女把报纸放在包里。

    德国妇女:(用德语询问了一下德国少女)

    德国少女:(点了点头,用德语回答了她)

    德国妇女:(对莉莲)把灯关了,好吗?

    莉莲:(敷衍地)好。

    德国妇女拧灭了座厢里的灯。莉莲移到窗口处坐下,又把帽盒挪到自己身边,从烟盒里取出一支香烟。

    亮着两道强光的火车头,拉着长长的列车,迎面驶来。

    莉莲深深地吸了一口烟,若有所思。传来被烟呛了的咳嗽声。

    德国妇女望着画外的莉莲,止住了咳嗽。

    莉莲感觉到了,正不知如何是好的时候,列车过桥发出强烈的震响。莉莲一愣,往车窗外望去。桥上灯光照进窗内一闪一闪地在她脸上掠过。

    窗外一闪一闪的桥上灯光,拉成一条忽明忽暗的光带。

    坐在靠近门口座位上的德国妇女,注视着坐在斜对面靠近窗口的莉莲。

    德国妇女目不转睛地注视着画外的莉莲。

    德国妇女的侧身背影。莉莲把手里的香烟塞进窗下固定的烟灰缸。坐在莉莲对面的德国少女抚摸莉莲的大衣下摆。

    德国少女:大衣好。

    莉莲:哦,对。我的大衣……好,谢谢。

    德国少女:暖和吗?什么皮?

    莉莲:是海豹皮。这很……很暧和。

    德国少女:(看着莉莲身边的帽盒)帽子也是……皮的?

    莉莲不知怎么回答好,低头看……

    莉莲:(喃喃地)我不知道。看看……(镜头往下移到帽盒。莉莲的手打开帽盒,揭开覆盖在里面的绵纸,露出一项哥萨克式样的皮帽)(声)是的。

    德围少女高兴地朝着画外的德国妇女微笑。

    德国妇女微笑。

    德国少女:(对莉莲。声)真好。

    德国妇女:(对莉莲)很配大衣。

    放在莉莲膝上的皮帽。镜头微仰,拉开,露出莉莲的上身。

    德国妇女:(声)……你戴上吧。

    德国妇女严肃的脸色,带有命令式的口吻。

    德国妇女:你戴上吧。

    莉莲想了一想,拿下头上戴着的贝蕾帽。

    莉莲:好……好,我戴上。(准备起立)

    莉莲起立,对着座厢里的镜子戴上皮帽。坐在对面的德国少女和德国妇女抬起头看着莉莲试戴皮帽。

    德国少女:唔,真好。真好。

    德国妇女:啊,真好看。好看。很美。

    莉莲戴着皮帽又坐下。

    莉莲:谢谢。我看我就戴着它吧。

    餐车服务员出现在门口,他开门向莉莲等三人用法语通知她们:餐车里晚饭已经准备好了。随即离去。德国妇女起立,用德语问德国少女去不去餐车用晚饭,然后又对莉莲说。

    德国妇女:我去餐车啦。你想吃晚饭吗?

    莉莲有点为难的神色。

    莉莲:可是……不知道什么时候过边境。

    德国少女:(声)边境?

    德国少女望着画外的莉莲。

    德国少女:天亮以后才到哪。还早着哪。你的东西放在这儿不要紧。我不走。

    德国少女起立,从放在行李架上的包里取出夹肉面包,然后又坐下。德国妇女还站在门口等莉莲。莉莲仍旧犹豫不决。

    德国少女:我带了吃的。在车上吃一顿饭可贵着哪。

    车厢的过道里。德国妇女在前,后面跟着莉莲。她们迎面走来,前往餐车。

    餐车里。德国妇女和莉莲面对面地坐在餐桌两边。侍者站在桌边等她们点菜。德国妇女抬头用法语向侍者点了菜,然后对莉莲说。

    德国妇女:我看清炖鸡汤还不错。

    莉莲抬头对侍者。

    莉莲:好,清炖鸡汤。谢谢。

    餐车的另一角。好几个旅客在进晚餐,其中有我们见过的那个戴金丝边眼镜的矮胖旅客。

    莉莲望着画外那些进餐的旅客,感到有点恶心,用手巾捂嘴。

    德国妇女:(声)我的肺不好,一定要喝热的。我在巴黎念过书,当时得了病。

    德国妇女滔滔不绝地接着讲下去。

    德国妇女:我读大学时候身体就不好。有一天去听音乐会演奏,我突然喘不过气来……

    莉莲一边拿起钱包一边说。

    莉莲:对不起,少陪了。

    莉莲站起来的背影。

    莉莲:我不舒服。(她向餐车那一边走去)

    餐车里,莉莲向出口走过来。

    车厢的过道。莉莲在盥洗室门口站住,敲门。她等在门外。迎面来了两个旅客从她身旁过去。一个女人从盥冼室里出来,莉莲进去。盥洗室的门又阖上了。

    莉莲坐在洗脸盆旁边,闭眼定了定神,然后用手帕擦去脸上冒出来的冷汗。她好像忽然想起了什么,举起双手去摸头上的皮帽。她摘下皮帽。

    两只手沿着皮帽周围又捏又摸,衬料里发出咯咯的声音。镜头向上移,莉莲慢慢抬头,有点明白了。

    座厢里。德国少女坐在原来的座位上吃夹肉面包。莉莲打开车门进入座厢。

    德国少女:(急促地)出事了?

    莉莲:(走到自己原来的座位,坐下)不,我……我不觉得饿。(她把皮大衣盖在身上,准备闭目养神)

    德国少女:(递过来一个茶杯)喝茶吗?

    莉莲:不,谢谢。

    两道强烈耀眼的火车头照明灯光划破黑暗。列车向前奔驰。

    莉莲头枕椅背,茫然地看着前方。

    德国少女侧身蜷卧在座椅上。

    莉莲睁着两只大眼往窗外看,镜头移至窗口。

    小树林里远远响起朱莉亚和莉莲的嬉笑声。莉莲在追赶朱莉亚。朱莉亚迎面跑过来。

    朱莉亚:(朗诵声)“当朱莉亚穿着丝衣裳离去……

    朱莉亚深情地在朗诵。

    朱莉亚:我就想象着她透明的绸衫

    如何迎风飘扬。

    等我放限眺望

    看到那无拘无束舞动的衣裳,

    哦,光辉灿烂,令人神往。”

    仔细聆听的莉莲。

    朱莉亚和莉莲坐在一堆篝火前。

    朱莉亚:这是他对我的赞词。

    莉莲:(凝视着朱莉亚)我爱你,朱莉亚。(她伸手搂住朱莉亚,两个人偎依在一起)(传来滚滚的车轮声)

    东方发白。列车迎着朝霞向东驶去。

    座厢内,德国妇女坐在门边的座位上吸烟。传来海关人员询问旅客有无办理缴税手续的法语声。德国少女轻轻地推了一下莉莲的膝盖。莉莲警觉。

    德国少女:车要到边境了。就快到德国了。

    车厢过道里,海关人员和边防人员挨次向座厢里的旅客询问。

    海关人员出现在座厢车门口,用法语询问她们有没有东西要办理缴税手续,在德国少女回答“没有”之后离去。然后边防人员用法语要她们出示护照。她们各自拿出护照。

    莉莲抬头看看画外的边防人员,然后低头去取护照。

    边境车站,月台的一端。

    列车从远处徐徐进站。

    旅客纷纷从座厢里出来,出现在车厢过道里准备下车。

    边境车站,月台的一端。德语在广播全体旅客下车的命令。

    旅客们在车厢过道里移动,准备下车。

    列车还没进站就在月台外慢慢地停下来了。

    德国妇女站在座厢车门口面向里面,对站起来准备下车的莉莲说。

    德国妇女:穿上你的大衣,还有帽子。外面风很大。

    德国妇女转身走出镜头。在莉莲身后坐在窗口边上的德国少女站了起来。莉莲穿大衣。

    帽盒上放置着一盒巧克力。莉莲的手伸进画面,正要拿起糖盒。

    德国少女严肃的神色。

    德国少女:不要带糖盒!

    莉莲稍稍愣了一下,对站在她面前的德国少女看了一眼,放下糖盒,正想往外走。

    德国少女:你忘了戴帽子。外面冷。

    莉莲:(又看了德国少女一眼,轻声地)谢谢。(她戴上皮帽,拿好钱包,走出座厢。德国少女尾随在她的后面)

    德国妇女从车厢尽头的铁扶梯口走下来。跟在她后面的莉莲在铁扶梯口站住,向月台张望。

    下车的旅客纷纷向月台一端的边防站的门口集合,排成两行。

    迎面走过来的旅客,其中有同座厢的那位德国妇女,她回头看了一下跟在后面不远的莉莲。莉莲一边走一边打开钱包准备拿出护照。她发现钱包里没有护照,站住。跟在她后面不远的德国少女也站住,故意松手,钱包落地,蹲下去拣钱包。莉莲从口袋里摸着了护照,继续往前走,德国少女又跟在她的后面。莉莲排在德国妇女的后面,德国少女赶上来排在莉莲的后面。

    月台一端的边防站门口,旅客排着长长的两行队伍。两个党卫军的背影,监视着前面的旅客。一声汽笛,列车徐徐进站。

    月台一端的边防站。等在门口分成两行的旅客。列车徐徐进站,停住。

    站在行列里的莉莲,她身后的德国少女向她说。

    德国少女:如果你的护照上是临时签证,问起来可能会比旁人详细。这没关系。你不要慌。

    边防站门口,传来一声“下一个”,排头的一个旅客进入边防站。

    队伍头里的德国妇女,回头看了一下莉莲。

    昂首向前看的莉莲。传来一声“下一个”。

    德国妇女走进边防站。里面并排摆着两张检查护照的台子。德国妇女向一张台子走去。

    站在边防站门口,排在第一的莉莲,从钱包里取出一支香烟,正预备点烟,传来画外的……

    德国兵:(声)(德语)不准吸烟。

    莉莲:(向声音方向,转过头去)不准?

    德国兵:(声)不准吸烟。

    ……莉莲无可奈何地把香烟放进钱包。

    边防站内。

    坐在一张台子后面的德国军官把护照递给一个旅客,随口喊了一声“下一个”。德国妇女在另一张台子前接过护照,向出口处走来,那个德国军官也喊了一声“下一个”。镜头推到这张台子前,莉莲自外入,走到台子前站住,把护照交给那个军官。军官翻阅她的护照。

    德军官:过境签证。

    仰摄,站在台子前面的莉莲。

    莉莲:对。

    德军官:(声)海尔曼?

    莉莲:对。

    俯摄,坐在台子后面的德国军官。

    德军官:(抬头望着画外的莉莲)你是去莫斯科,为什么……

    仰摄,站在台子前面的莉莲。

    德军官:(声)……要在柏林逗留?

    莉莲:朋友……看望我的朋友。我没到过柏林,想看看。

    德军官:是为了公事吗?

    莉莲:哦,不是。

    俯摄,坐在台子后面的德国军官。

    德军官:就几个小时,你也看不了柏林。

    仰摄,站在台子前面的莉莲。

    莉莲:(没有回答,只是勉强地装出笑容)

    德军官:(声)你是什么职业?

    莉莲:我是一个作家。(清了一下嗓子)

    俯摄,坐在台子后面的德国军官。

    德军官:哦,作家?!

    莉莲:(声)是。

    仰摄,站在台子前面的莉莲。

    德军官:(声)要写有关柏林的文章?

    莉莲:(赶紧否认)哦,不。我不写。

    俯摄,坐在台子后面的德国军官。

    德军官:你也许写一点观感?

    仰摄,站在台子前面的莉莲。

    莉莲:我的观感……对,我是要写一点观感的。

    俯摄,坐在台子后面的德国军官注视着画外的莉莲。

    仰摄,莉莲作出笑脸,敷衍画外的德国军官。

    俯摄,坐在台子后面的德国军官,低下头来对照护照上的相片。

    仰摄。暗自着急的莉莲,听到在护照上盖戳的声音,颈上的肌肉牵动了一下。

    德军官:(声)好吧,谢谢你了。

    德国军官把护照递给站在台子前面的莉莲。莉莲接过护照,向出口处走去。

    德军官:下一个。(德国少女从外面走到台子前面站住)

    边防站的出口处,莉莲随手关上门,沿着停在一边的列车向前走去。

    莉莲沿着列车向前走,来到她原先乘坐的车厢前。在车厢铁扶梯跟前,围着一群德国女学生。莉莲上车。

    车厢走道里,德国海关人员在敲一个座厢的门。他们走进座厢。莉莲在他们身后出现,走向自己的座厢。

    座厢里。德国妇女还是坐在原先的座位上。莉莲走向自己的座位,坐下。传来那一群德国女学生从车厢过道里经过的嬉笑、谈话声。德国少女走进座厢。

    德国少女:(对莉莲)海关检查。他们检查得很仔细。(她顺手拿起莉莲放在帽盒上的那盒巧克力,在自己的座位上坐下)

    德国少女把糖盒放在腿上,解开糖盒上的缎带。

    莉莲惊讶的脸色。

    莉莲:呃……你干什么?

    德国少女打开糖盒。

    德国少女:谢谢。我想吃一块巧克力。

    莉莲:(声)请……请你别动。

    莉莲面有愠色,想制止德国少女。

    莉莲:这是我带给朋友的。送礼的。

    德国少女取出一块巧克力,咬了一口。

    德国少女:谢谢了。

    莉莲正想发作,突然向车门方向转过头去。

    德国海关人员进入座厢,用德语告诉大家,他要检查行李。

    莉莲有点紧张的脸色,转过脸来朝着画外的德国少女。

    德国少女在吃巧克力。

    海关人员指了一下莉莲身边的帽盒。

    帽盒。海关人员的手打开帽盒,在里面搜查了一下。镜头从帽盒移到莉莲的脸。

    德国少女向画外的莉莲递个眼色,要她镇静。

    莉莲看着画外的德国少女。

    德国少女用德语问直起身子、站在她和莉莲之间的海关人员,要不要吃糖。海关人员冋答说“不”。德国少女把递出去的糖盒缩了问来。海关人员指了一下行李架上的小皮箱。莉莲站起来取下小皮箱。海关人员检查完了以后,指了指德国少女的皮箱。德同少女站起来,取下皮箱。莉莲坐下。

    莉莲看着画外正在进行的行李检查。

    海关人员检查完毕,敬了一个礼,转身走出座厢。德国少女和德国妇女把她们的皮箱又放回行李架上。

    莉莲松了一口气。

    德国少女盖上糖盒,重新扎好缎带。

    莉莲注视着画外的德国少女。传来汽笛声。车厢晃动几下,开车了。

    德国少女欠身把糖盒放回原处。

    莉莲注视着画外的德国少女。

    天下着雪。列车在树林边缘向前急驶。

    车厢过道里,一个服务员向每个座厢报告:列车快到柏林了。

    服务员打开座厢车门,向莉莲等三人报告。

    服务员:(先用德语,后用英语)……柏林,还有半小时就到,夫人。(说完,又向隔壁座厢去报告了)

    柏林车站。月台上熙熙攘攘的人群。车站广播列车到站。列车徐徐进站。

    列车缓慢地驶近月台。车厢窗口内都站满了向月台张望的旅客,有一个窗口,里面站着莉莲。跟镜头,列车停住。

    月台上的人群拥向每节车厢,迎接他们的亲朋好友,或者接过从前口递下来的行李。

    德国少女在座厢门口等几个女学生过去以后走了出来。跟着出来的是莉莲和德国妇女。

    车厢过道的尽头,几个女学生迎面过来,向右一拐,下车了。德国少女、莉莲和德国妇女依次地跟在女学生后面,准备下车。

    德国少女从车厢里下来,走上月台,接着下车的是莉莲和德国妇女。

    她们随着出站的人流,并排地迎面走来。莉莲走在当中,她身旁是那个德国妇女和德国少女。忽然传来一个妇女大声喊叫“莉莲”的声音。

    一个妇女和一个男人迎着月台上出站的人流跑过来,镜头跟着他们移动。这个妇女来到莉莲跟前,好像久别重逢的亲人一样,张开双臂搂住莉莲。

    妇女:莉莲!莉莲!

    德国少女注视着。

    那个妇女还抱住莉莲,贴她的脸。

    妇女:好久没见到你了。你怎么只呆……

    莉莲不知所措地看着画外的妇女。

    妇女:(声)……几小时就要走哪?

    德国少女严肃的脸,命令的口吻。

    德国少女:(对莉莲)把那盒糖给她。

    莉莲若有所悟。她把糖盒递过去。

    莉莲:这是我送你的。

    糖盒被一个男人的手接过去了。

    那个男人把糖盒交给那个妇女,又顺手接过莉莲拎着的小皮箱。莉莲夹在这一男一女的中间,又随着出站的人流向外走了。德国少女看到一切停当,就隐没在人群里走开了。

    莉莲挤在从天桥走下来的旅客群里,她身边是那个替她拎着小皮箱的男人。

    男人:你走出车站就往左看。那儿有一家叫“阿尔贝特”的饭馆。你过了马路就走进那家饭馆。(他们在天桥底下站住)祝你一切顺利。(大声地说)好好玩玩。又见到你真高兴。(他举帽行了一个礼,就径自走开了)

    车站正门。莉莲从里面走出来,看到外面的街景。

    莉莲抬头向左看。

    坐落在车站广场左侧的“阿尔贝特酒家”。

    站在车站正门口的莉莲,拎着小皮箱向那家饭馆走去。

    “阿尔贝特酒家”的大餐厅。宾客满座,人声嘈杂,侍者来往如梭。

    莉莲站在门口向四处张望,她在寻找朱莉亚。

    大餐厅的深处,朱莉亚一个人坐在一张小方桌后边。

    莉莲发现了画外的朱莉亚,凝视着前方。

    坐在小方桌后边的朱莉亚也看见了画外的莉莲,举起右臂招呼她。

    莉莲从门口向餐厅的深处迎面走来,跟镜头。她走到小方桌跟前停下来,面对着朱莉亚。莉莲顺手放下小皮箱。

    朱莉亚抬头含笑凝视着画外的莉莲。

    莉莲坐在朱莉亚右侧的椅子上。朱莉亚伸手握住莉莲放在桌上的手。

    朱莉亚:哦,真是太好了。我要了鱼子酱。我们庆祝一下。阿尔贝特派人去买了,一会儿就能买来。哦,让我看看你,看看你。

    莉莲:我该对你说什么?

    朱莉亚:别说了。一切都顺利。现在不会出事了。

    莉莲:我们在一起能呆多久?

    朱莉亚:不能太久。

    莉莲:你还是你,一点没变。

    内心不胜喜悦,微笑的朱莉亚。

    微笑的莉莲。稍停。她坦然地问朱莉亚。

    莉莲:你怎么拄拐棍了?

    朱莉亚对着侧面的莉莲,低下头去看桌下。

    朱莉亚:我装了一个假腿。

    桌子底下朱莉亚的双脚,其中一条是假腿。假腿蹬了两下。

    莉莲惊恐的神色。侧面的朱莉亚轻声地。

    朱莉亚:别哭,莉莉。

    莉莲:(后悔自己问起拉拐棍的事)我不知道……

    朱莉亚:断了就断了吧。

    莉莲:什么时候?

    朱莉亚:你知道的,就是你那次在维也纳的时候。(莉莲忍不住想哭)别哭。没时间了。(她一直抚摸着莉莲的手)

    莉莲:对不起。

    朱莉亚:你的手好冷。来。(她低头在莉莲的手上呵气)

    莉莲:(强作镇静)他们拿了那盒糖……是一男一女。

    朱莉亚看着侧面的莉莲掏出手帕在擦眼泪。

    朱莉亚:我知道。一切顺利。现在我要你做的是,脱下你的帽子,好像觉得这屋里太热。(莉莲还在擦眼泪)莉莉,你听我说啊……

    在擦眼泪的莉莲。

    朱莉亚:(声)你没好好地听。

    朱莉亚注视画外的莉莲。

    莉莲好像受委屈了,声辩地说。

    莉莲:我在好好听,在听。

    朱莉亚:(声)脱下帽子。梳梳头发,把帽子放在我们俩当中的座位上。

    朱莉亚对侧面的莉莲又叮嘱了一下。

    朱莉亚:照我说的做。

    莉莲:(慢慢脱下帽子)

    莉莲的手把脱下的皮帽放在她们俩当中的座位上。

    朱莉亚:(声)在巴黎你跟谁在一起?老朋友?

    莉莲:(声)对,老朋友。

    朱莉亚和莉莲坐在小方桌斜对角的侧面。

    莉莲:这件事他们不知道。

    朱莉亚:拿出你的梳子。

    莉莲:(想起朱莉亚刚才的嘱咐,轻声地重复)拿出我的梳子。(打开钱包,在里面乱掏)我包里装的东西总是太多。

    朱莉亚:(在一边指点)喏,在那儿。拿出来,梳头。(莉莲拿出梳子梳头。朱莉亚喝了一口酒)你气色好极了。我看了你的剧本。

    朱莉亚的双手先摸了一摸皮帽,然后把帽子裹在自己的大衣里。

    莉莲:(声)你喜欢吗?《儿童节目》。

    朱莉亚:(声)我替你得意,写得好。

    莉莲:(声)我第二个戏砸了。

    朱莉亚:(声)知道。我听说了。你在写第三个戏了。

    莉莲:我正在写。

    朱莉亚:(低声地)我要上厕所。你跟我来。

    莉莲摸不透朱莉亚的意思。

    朱莉亚:(声)要是跑堂的过来扶我,你把他支开。

    莉莲站起来想扶她。朱莉亚自己站起来了,拿起身旁靠在椅子边上的拐棍。

    朱莉亚:不要紧。我自己能走。(开玩笑似地)这条腿不太灵活。我总觉得它象是别人的一样。

    莉莲:哦,天啊。

    朱莉亚:(关照她)笑笑。你不能笑笑吗?(老板阿尔贝特过来打招呼,朱莉亚用德浯向他介绍了莉莲。接着莉莲陪朱莉亚走向女厕所)

    一根拐棍夹在门缝里,镜头往上移,朱莉亚侧身把拐棍拢了进去。厕所的门关上。莉莲等在门外,正准备点燃一支香烟……

    餐厅。在背景深处的饭馆门口,进来了一个戴金丝边眼镜的矮胖男人。

    莉莲注视画外的矮胖男人,在竭力想在什么地方见过,好面熟。

    矮胖男人在门口向餐厅扫了一眼,就在离门口不远的圆桌边上坐下。原来他就是我们在列车上见过好几次的那个矮胖男人。

    餐厅。莉莲站在深处的厕所门口。一个走到跟前的妇女被莉莲拦住。这时候,厕所的门开了,朱莉亚一边出来,一边大声地说——

    朱莉亚:德国的公共厕所总是那么干净,要比美国的干净多了。(她们走到原先的座位,一个跑堂的拉开桌子让朱莉亚坐下。朱莉亚用德语对跑堂的说了一声“谢谢”)

    朱莉亚把跑堂的刚才端上来的鱼子酱递给坐在侧面的莉莲。

    朱莉亚:我要让你知道,你不仅是我的好朋友,你还做了一件有意义的事。我们能营救五百个人,也许……也许一千个人,如果交涉得好的话。

    莉莲:犹太人?

    朱莉亚:有一半是犹太人。还有搞政治的。我们今天只能做到今天能做到的事。今天你为我们做到了。(见莉莲喝了一口酒)这酒你不嫌太淡吗?

    莉莲:不。

    朱莉亚:你身上带了哈米特的照片吗?

    莉莲:(高兴地)有。

    莉莲低头从包里取哈米特的照片。

    莉莲:带了。有一张。信里我把他的情况告诉过你。你收到那封信吗?我的信都收到了吗?

    朱莉亚看着侧面的莉莲的高兴样子,也感到高兴。

    朱莉亚:反正收到过几封。

    莉莲:(把照片递过去)瞧。

    朱莉亚:(打量照片)一副老实脸。他人怎么样?

    莉莲:他很不寻常,也不随和。在一起过日子可不易哪。我不知道怎么……描写他。他是一个不寻常的美国男子汉。我真想让你见见他。

    朱莉亚:唔,我也很想见见他。我准备来纽约。

    莉莲:什么时候?

    朱莉亚:我打算过几个月就来,装一条好一点的腿。我们有话得快说了。时间不多了。我还要你替我办一件事。我有一个娃娃。

    莉莲吃惊的脸。

    朱莉亚注意到画外莉莲的反应,但泰然自若地接着讲下去——

    朱莉亚:我去纽约的时候,打算把这小姑娘带上。我想把她留在你身边。

    莉莲听到这消息,喜出望外。

    莉莲:是一个女孩?

    朱莉亚点了点头。

    莉莲:(声)她现在在哪儿?

    朱莉亚:她在边境那一边,靠近阿尔萨斯。寄养在一个面包师傅家里。

    朱莉亚把哈米特的照片还给莉莲,接着说下去。

    朱莉亚:只要我有事过边境那边去,我就去看她。不过,不能让她住在欧洲。目前欧洲不是娃娃适合住的地方。

    莉莲急切地问——

    莉莲:她叫什么名字?

    朱莉亚:(声)莉莉。(莉莲听到用她的名字命名,感动了)

    朱莉亚深情地看着画外的莉莲。

    朱莉亚:她很胖,很漂亮,而且非常健康。她快满一岁了。甚至连她长得像我的妈妈我也不在乎。(说完,爽朗地笑了)

    莉莲也跟着爽朗地笑开了。

    朱莉亚举起酒杯,喝了一口。

    莉莲:(声)我会照应她的。

    朱莉亚:我不会在这儿呆久的。我在欧洲呆不长了。这拐棍太引人注意了。

    莉莲听了这话,顿时严肃起来了。

    朱莉亚:(声)你用不着担心。我自己还有钱。

    莉莲:我担心的不是这个,你知道的。

    坐在侧面的莉莲,看着若有所思的朱莉亚。

    朱莉亚:孩子的爹不会找你麻烦的。他就想跟孩子、跟我一刀两断。我真不知道怎么会跟他养孩子的。算了吧。这个娃娃好。

    莉莲凄然地望着画外的朱莉亚。

    朱莉亚对画外的莉莲苦笑。

    莉莲气极,突然爆发出来了。

    莉莲:这是怎么一回事?怎么会这样呐?!

    朱莉亚安然地在吃东西,对侧面的莉莲瞟了一眼。

    朱莉亚:你现在还像过去那样爱生气?

    莉莲:(把嘴里的东西咽了下去)唔,对,我尽可能地想不生气。可是有什么办法呐。

    朱莉亚:我爱看你生气。

    莉莲又恢复了正常情绪。

    莉莲:现在也只有你爱看了。

    朱莉亚:(声)千万别听人家的,改了这脾气。

    朱莉亚抬头向画外的餐厅门口张望。

    莉莲也随着朱莉亚的目光,转过头去看。

    朱莉亚:(声)那个来照应你的人已经在街上等着你了。

    朱莉亚低声地关照莉莲。

    朱莉亚:他会保证把你安全地送上车。在你的身边还会有另外一个人,把你一直送到华沙。

    莉莲又按捺不住,激动地——

    莉莲:我不想离开你。我还想跟你……

    朱莉亚闪亮的眼睛,显出她坚韧的性格。

    莉莲:(声)……多呆一会儿。

    朱莉亚:不行,还有可能出岔子。这很难说。现在谁都不安全。现在我要你站起来,戴上帽子,听我的话……

    莉莲默默地看着画外的朱莉亚。

    朱莉亚:(声)……戴上你的帽子,跟我说一声“再见”,你就走吧。

    朱莉亚注视着画外的莉莲。

    莉莲注视着画外的朱莉亚。

    餐厅。坐在原位上的朱莉亚看着莉莲慢慢从桌边站立起来……

    莉莲:我会照顾莉莉的。我会感到很高兴的。

    朱莉亚:(把皮帽递给莉莲)戴上帽子。戴上帽子……

    莉莲:(接过皮帽,慢慢地把它戴在头上)

    朱莉亚:(轻声地)好。亲爱的朋友。走吧。(伸出右臂,隔着桌子,轻轻地推了一下莉莲)

    ……莉莲拎起放在桌前的小皮箱,转身离去。

    餐厅。……莉莲向镜头深处的正门走去,快到门口的时候站住,转过身来。

    莉莲望着画外的朱莉亚。随后,她向左偏过头去看——

    坐在圆桌边上正在向后张望的矮胖男人,转过头去假装看报纸。

    莉莲转过头来,一面依依不舍地望着画外的朱莉亚,一面退到门口,从转门走了出去。

    朱莉亚独自坐在桌边的侧影。她默默地拿起酒杯,喝了一口便把酒杯放在桌上。

    莉莲拎着小皮箱从阿尔贝特酒家门口走下人行道,正预备穿过马路,一阵急促地汽车喇叭声,一辆汽车刹了一下车从她身边擦过。

    莉莲惊慌失措。一个中年男子赶过来扶住她。

    男子:你好。请跟我来。

    中年男子拎着莉莲的小皮箱和莉莲并肩地穿过广场,走向灯火通明的柏林车站。

    列车停在寂静的月台边上。中年男子和莉莲从月台边上沿着列车,径直走来。他们走到一节车厢前站住。一个服务员接过莉莲的小皮箱,送上车去了。另一个服务员对莉莲说……

    服务员:请看一下车票。谢谢。

    男子:(同莉莲握手告别)一路当心。请向大家问好。

    莉莲:谢谢你。祝你一切都好。谢谢。

    莉莲站在中年男子的对面。

    莉莲:祝你们好。(转身上车。一个乘务员扶了她一把)谢谢。(她站在车门口,转身向外望)

    在寂静的月台上,中年男子沿着停靠的列车,向纵深走去的背影。

    列车在雪地上奔驰。

    莉莲偎在枕头上睡着了。一阵敲门声。莉莲醒觉,起床,打开卧铺座厢门。一个穿制服的乘务员出现在门口。

    乘务员:海尔曼太太?

    莉莲:什么事?

    乘务员:过波兰边境的时候,你大概要睡着了。我把行李放在外头让海关检查,那就不用叫醒你了。(莉莲把小皮箱交给乘务员)谢谢。你的箱子哪?

    莉莲:我有一个白皮箱子交行李车了。

    乘务员:请你把钥匙给我。(莉莲回到卧铺坐下,摸出钥匙,把它交給了乘务员)谢谢。

    列车在雪地上迎面驶来。

    莉莲偎在枕头上,睁着两眼。在车轮滚滚声中,泛起了山米的声音。

    山米:(声)她成了一个狂热的社会主义者,把钱都捐了……

    夜总会。靠近舞池的一张小圆桌边上,面对面坐着山米和莉莲。山米已有几分醉意。后景里,成对成双的男女在跳舞。

    山米:在维也纳,我跟安一玛丽在一起,不过我大部分时间呆在艾尔巴岛,写一本有关拿破仑的书。我真想在艾尔巴岛自杀呢。

    莉莲:你每隔几年就想自杀,山米。我看你还是别写拿破仑的书了,山米。还是写一本关于赖特兄弟,或者,他们其中的一个……写一本关于奥维尔的书。

    山米:(换了一个话题)想到结婚了吗?

    莉莲:(提防地)怎么啦?

    山米:(厚着脸皮)还是处女呀?你干吗不跟我哥哥艾利奥特结婚?

    莉莲:(起身想走)我看我该走了。

    山米:(阻止她)你害怕我啊。你还以为我想钻进你的裤叉里去吗?老天爷有眼,你要嫁给艾利奥特,我就是你的小叔子了,安一玛丽就是你的小姑子。

    莉莲:(在胸前画了一个十字)时间不早了,别说鬼故事了。山米,你喝多了。(把他面前的酒杯拿开)

    山米:你老看不惯安一玛丽,她怎么得罪你了。她为人温柔、热情,这一点我清楚。说到这儿,她还见到你的老朋友朱莉亚。

    莉莲:在哪儿见到的?

    山米:在维也纳。她成了一个狂热的社会主义者,把钱都捐了。

    莉莲:(生气地)听着,山米,你告诉安一玛丽,我不愿意听别人攻击朱莉亚的政治信仰,或者朱莉亚私生活的话。不管是她说的,还是你说的。再会,山米。

    山米:(一把拉住她,不让她走)好,得了,莉莲。安一玛丽没有恶意。你懂得这种关系吗?!安一玛丽跟我生来就是对头,可我们有一种你不懂得的感情。在我毕业的那天,我这小妹妹像个婴儿似的哇哇地哭起来了。她紧紧抱住我,亲我,跟我温存一番。就在这一刹那,一刹那,莉莲,我就干下了……我多年来想干的事。在她内心深处,也蕴藏着这个跟我同样的念头。直到今天,在我睡过的女人当中,我妹妹是最棒、最迷人的,莉莲。可我从来没有想到她有这个念头。从来没想到。别用这种眼光看着我。当时她十六岁。她已经很不简单了。算了吧,你很老练,惯于此道。你没有权利讥笑我。你也不那么清白。天下的人都是有罪的。所有的人都知道你跟朱莉亚的关系。

    莉莲:(追问)所有的人都知道的是什么关系,山米?

    山米:(嬉皮笑脸地)呵——呵!

    莉莲:所有的人知道什么?

    山米:呵——呵!你别这样。我这人见多识广。对你们这些妙龄少女的性冲动,我可是太懂了。你知道吗,在巴黎,女人都在大腿上戴手表!不用松紧带,而是用计时的手表!(莉莲气极,站立起来,打了山米一个嘴巴,再把圆桌掉翻在地,离去)

    一声汽笛长鸣。列车驶进密道,快到站了。

    昏暗的卧铺车厢里,莉莲起床,来到窗前,拉起百叶窗。阳光射入。车站波兰语广播声,报告已到达华沙。

    从车厢窗口里,看到月台上几个人来来往往和挂着“华沙站”字样的牌子。

    敲门声。莉莲从窗口转过头来。她过去开门。

    在门里的莉莲,一个男人站在门外的背影。

    男人:早上好。我来跟你告别。祝你旅途愉快。

    门外的男人,莉莲站在门里的背影。

    男人:(轻声地)就要过边境了。昨天德国人搬走了你的箱子,把它扣留了。

    在门里的莉莲,男人在门外的背影。

    男人:他们大概怀疑你了,不过你现在没有危险。从莫斯科回来,不要经过德国。从别的地方走。(故意大声地)替我向你全家问好。

    站在门里的莉莲背影,门外的男人说完话,把车门关上。

    男人:一路当心。再见了。(莉莲转身,慢慢地坐在卧铺上)

    一只手接过递进画面的骷髅头。镜头向上移,哈姆雷特在端详手中的骷髅头。

    舞台上正在演出《哈姆雷特》剧中“掘墓人”那场戏,哈姆雷特的独白。哈姆雷特的俄语朗诵声一直衬托在以下的画面里。镜头变焦距,从空荡的舞台上移到坐在包厢里的莉莲。她好像从梦中惊醒,睁开眼睛。

    舞台上,哈姆雷特独白的朗诵。

    包厢里,莉莲闭上眼睛。隐隐约约的心脏跳动“扑通——扑通”的声音,越来越强烈,逐渐盖过了哈姆雷特独白的朗诵。

    从门缝底下露出的一道光线。门慢慢地被推开了,镜头随着开门往上移,推门进来的是一个法西斯党徒,他回头对身后打了一个招呼,就冲进昏暗的屋内。

    从床头正面拍摄睡在床上的朱莉亚,只看见她一头金发披在枕上。颂歌声渐起。

    儿个法西斯党徒冲入昏暗的卧室。

    朱莉亚惊觉,猛地从床上坐起的背影。几个党徒扑过来揪住朱莉亚,把她拉下床。朱莉亚奋力抵抗,他们揪成一团。

    从门外的灯光照见一个法西斯党徒高高举起右手里的一把匕首,用力向朱莉亚的后背刺去。这时,达到最强音的颂歌,突然中止,一片静寂。

    朱莉亚转过身来。

    朱莉亚倒地,高速摄影表现的翻动身子的慢动作。当她一动也不动的时候,响起热烈的鼓掌声。

    热烈的鼓掌声。包厢里的莉莲好像从梦中惊醒,睁开眼睛。

    舞台台口,《哈姆雷特》全体主要演员上台谢幕。

    全体主要演员在脚灯前向台下观众鼓掌,谢幕。

    在旅馆二楼的走廊里,莉莲向七、八个苏联文艺界男女代表轻声互道晚安。镜头跟着莉莲摇,她走向甬道当中的服务台,对一个矮胖的女服务员说话。

    莉莲:海尔曼。

    女服务员翻阅了旅客登记簿,站起来从挂钥匙的牌上取下一把钥匙交给莉莲。镜头拉开,跟着莉莲摇,她接过钥匙,走到甬道里一个房间门口站住,开门。

    莉莲推开门,拧亮房间里的灯。一个白皮箱子竖立在屋子中央。莉莲感到很意外,一动不动地背对镜头站着。她反手关上房门。

    莉莲朝箱子走去,拿箱子上放着的钥匙把箱子打开,惊讶地“哦!”了一声,后退几步。

    打开的箱子里面零乱不堪。镜头向上移。

    站在箱子跟前的莉莲蹲下去。

    莉莲的手拉开箱内的抽屉,里面的东西也被翻得很乱。

    蹲在箱子前面的莉莲,好像听到门外有声音,回过头去,看见从贴地面的门缝塞进一封信。她站起来向门口走去,拾起那封信,拆开,仔细地看了一遍,拿信的手慢慢垂下。

    镜头从垂下的拿信的手慢慢移到莉莲的脸。

    华特生:(声)“朱莉亚被杀害了。请告知伦敦白寺院街穆尔殡仪馆如何料理后事。我为你悲痛。我为我们大家悲痛。约翰·华特生。”

    化入,穆尔的脸部。

    穆尔:让我向你表示哀悼。(镜头随着他的语声,从脸部向下移到办公桌上的证件)呃……这是一些你想要的证件。

    (他用手准备把证件推到桌子对面去)

    侧面坐在办公桌前的莉莲接过证件,把它们放在包里。

    穆尔:你想着一看她吗,太太?她的脸上有一条很深的刀痕,恐怕很难加以弥补、掩盖。

    莉莲:是啊。

    莉莲正面看着画外的穆尔。

    穆尔:(声)这是一张留交给你的便条。

    穆尔注视着画外的莉莲。

    侧面坐在办公桌前的莉莲,低下头看便条。桌后的穆尔注视着她。

    华特生:(声)“你有权利知道,纳粹是在法兰克福发现她的。当时她在一个同事的家里。我们本来要她回伦敦,指望这样能使她幸存下来。我们不知道她的家属希望后事如何料理。(莉莲起立,镜头跟着她摇,她走到甬道口在等待着的穆尔跟前,镜头跟在他们背后向前推进,一直移到停灵室门口)我们跟她外祖家还有她母亲都没有联系上。我以不能给你什么帮助深为抱歉。还是让我们为这个完美的女人,化悲痛为行动,为复仇的力量。代表这里许多人呼声的约翰·华特生。”(这时,站在停灵室门口的穆尔,作个手势请莉莲自己进去。莉莲走进停灵室。摇镜头。她走到陈在屋中央的灵柩跟前)

    莉莲上前走了几步,来到没有阖上棺盖的灵柩旁,低头向里面看。隐隐约约呼啸的风声。莉莲的眼眶慢慢地涌出晶些的泪珠。

    年轻的朱莉亚:(声)“我看见一支枪……”

    年轻的莉莲:(卢)“我看见一支枪,一个漂亮的士兵拿起它要射击……”

    年轻的朱莉亚:(声)“我看见一支枪,一个漂亮的士兵……

    化入,年轻的朱莉亚和莉莲在荒山上信步走来。

    年轻的朱莉亚:……拿起它要射击,可是打不响……”

    年轻的莉莲:“我看见一支枪,一个漂亮的士兵拿起它要射击,可是打不响,那个勇敢漂亮的士兵说,给我换一支枪……”

    年轻的朱莉亚:“我看见一支枪,一个漂亮的士兵拿起它要射击。可是打不响,那个士兵说,给我换一支枪。有人回答说,抱歉,士兵,这是最后一支枪。”(放声大笑)

    莉莲:(笑。然后大声地)“这是最后一支枪!”(她们二人发出清脆的笑声)

    化入,殡仪馆内,莉莲问穆尔。

    莉莲:我在什么地方能找到(从包里掏出那张便条,看了一眼)……约翰·华特生?

    穆尔:我不认识约翰·华特生。太太。

    莉莲:便条是你给我的。这便条是他写的。

    穆尔:便条是我收尸的时候拣到的。太太。

    莉莲:你在什么地方收的尸?

    穆尔:(掏出记事本,查阅)那是在恰斯特·罗医生家……

    僻静的住宅区。天下着蒙蒙细雨,街上几乎没有行人。莉莲等在恰斯特·罗医生家的门口……

    穆尔:(声)……维拉毕街十八号。

    ……门启,一个老妇出现在门口。

    老妇:找谁?

    莉莲:恰斯特·罗医生在家吗?

    老妇:这儿没有恰斯特·罗医生。

    莉莲:这儿是维拉毕街十八号吗?

    门槛里面的老妇有些不耐烦。

    老妇:这儿没有罗医生。对不起。

    莉莲:那么……有没有约翰·华特生。

    老妇:对不起。你找错地方了。

    门外的莉莲有些着急了。

    莉莲:我是朱莉亚的朋友。

    门里的老妇毫无反应。

    老妇:对不起。

    门外的莉莲急得向前走了一步向门里的老妇……

    莉莲:可是我收到约翰·华特生的信。

    门里的老妇很不耐烦地提高嗓子向门外的莉莲……

    老妇:你找错地方了。(说完,就砰地一声关上了门)

    天下着蒙蒙细雨,街上寂静无人,莉莲无可奈何地站在罗医生家的门口,慢慢地转过身来。

    阿尔萨斯的一个城镇商业区。莉莲在人行道上急匆匆地走来。镜头拉开,原来这是从一个面包铺的橱窗里向外拍摄的,近景是橱窗里陈列的各种面包和橱窗上招牌的字样。莉莲穿过马路,迎面走来。

    朱莉亚:(声)她在边境那一边靠近阿尔萨斯,寄养在一个面包师傅的家里……(莉莲走到橱窗跟前站住,向里面看了一眼)

    从橱窗外面向店堂里拍摄,只看见莉莲对柜台后面的面包师傅打着手势在说什么。面包师傅摇了摇头,绕过柜台,送莉莲来到门口,镜头跟着摇。面包师傅开门,莉莲踏上门外的人行道,面包师傅随后出来,站在门外。

    面包师傅:这无从找起。太太。阿尔萨斯不是一个小村子,它是个大省份。(他耸了耸肩,又进去了。莉莲匆勿地向街那一头走去)

    莉莲的两只脚在铺设鹅卵石的街道上行走。

    另一家面包铺。两个妇女在柜台上付了钱,离去。

    莉莲走进这家面包铺,关上门,向柜台走来。站在柜台后面的一个面包师傅问她。

    面包师傅:买什么?

    莉莲:呃……你会说英语吗?

    面包师傅:会。

    莉莲:我是美国人。呃……你认识什么美国人吗?

    面包师傅:(声)美国人?

    面包师傅:你想要什么?太太。

    莉莲:(声)我有一个朋友你可能认识。我是在找她的孩子。

    柜台后面的面包师傅。镜头稍向左摇,他的妻子从侧门捧着刚出炉的面包走了出来。

    面包师傅:你看我现在很忙。你要是不买面包,我就忙我的了。

    莉莲赶紧向画外的面包师傅的妻子说……

    莉莲:太太,我是朱莉亚的朋友。

    面包师傅的妻子打量了一下莉莲,然后低声用法语同她的丈夫议论起来了。

    莉莲注意地听着他们的低声议论。等他们话音一落,她就接上去问。

    莉莲:你知道有一个叫莉莉的娃娃吗?

    面位师傅和他的妻子打量着莉莲。

    莉莲屏住气等待他们的回答。

    面包师傅和他的妻子。

    面包师傅:这儿没有娃娃。

    莉莲仍然抱着希望,注视着画外的面包师傅和他的妻子。

    面包师傅:(声)这儿没有娃娃。

    面包师傅和他的妻子。

    面包师傅:你进去看看。(说完,把头向里屋方向偏了一偏)

    莉莲从柜台前走向里屋,镜头跟着她摇。她来到敞着门的里屋门口。里屋是面包师傅家的起居室。

    镜头摇,起居室内寥无一人。

    面包师傅:(声)这儿没有娃娃。对不起。

    莉莲的两只脚在铺设鹅卵石的马路上,慢慢行走。她停住。低沉的轮船汽笛一声长鸣。

    美国轮船码头。达希等候在出口处的棚栏外面。

    莉莲站在海关行李检查处的检查台前。

    莉莲:(指箱子)你要看这个吗?

    海关人员:哦,不,不用看了。

    达希在栅栏外面,挥动手臂打招呼。

    莉莲离开海关行李检查处。

    俯摄。莉莲从码头出口处走了出来,达希迎上去,他们拥抱。

    看不到尽头的长长列车,停靠在寂静的月台旁边。莉莲从月台深处迎面跑来,边跑边喊——

    莉莲:约翰先生!约翰先生!约翰先生!“哈罗”!约翰先生!(她气急败坏地冲向镜头,响起一声刺耳的警笛,她接着大叫起来)

    警笛声和莉莲从梦中吓醒过来的尖叫声混合在一起。莉莲从恶梦中惊醒,猛地坐起,大声尖叫,浑身颤抖,抑制不住地哭起来了。达希也坐了起来,低声安慰她,又哄着她睡下。莉莲还是不停地抽泣。

    达希:莉莉,莉莉,好了,好了。呃,你再睡吧。

    俯摄。朱莉亚的外祖父家。管事从楼俤上下来。楼梯脚下的门口,一片喧闹声。莉莲从门外冲进来,一个女佣人跟在她后面。

    女佣:太太,你得等在外面。

    莉莲:(气冲冲地)我才不等在外面。

    管事:(从楼梯上下来)闹什么啊?

    莉莲:(抬头看看他)布莱恩斯,你还记得我吗?你还记得我吗?我过去常跟朱莉亚来这儿度周末。我们那时候还小哪。你记得吗,我是她的朋友莉莲。

    站在楼梯脚下、而无表情的管事。莉莲的背影。

    管事:(冷冰冰地)我不记得了。

    莉莲仰头看着她面前瘦高个儿的管事。管事的背影。

    莉莲:你记得的。

    管事:请你到外面去。

    莉莲:请我到哪儿我也不去。除非让我见到朱莉亚的外祖父、外祖母。

    管事:他们出外旅游了,太太。

    面无表情的管事。莉莲的背影。

    管事:要过八个星期才回来。

    莉莲:我不相信你的话。

    管事:有什么消息告诉我吧,我会办理的。

    特写。悲愤的莉莲。

    莉莲:朱莉亚被杀害了。不能把这简单地看作是“消息”。我保存了她的骨灰,我要他们告诉我怎么处理这骨灰。

    管事:如果你不走,太太,我就要叫……

    莉莲:(打断他,抢着说)她生了一个孩子。难道他们不心疼他们外孙女儿的孩子吗?!

    面无表情的管事。莉莲的背影。

    管事:(冷冰冰地)如果你不走,太太,我就要叫警察了。

    特写。莉莲仰头大声吵嚷,好像要把那些避而不见她的人统统喊出来似的。

    莉莲:喂!!

    侧身睡在床上、背向莉莲的达希。镜头移到睡在他旁边的莉莲。她翻了几个身,坐了起来。

    从敞开的卧室门外,看到坐在床边的莉莲立起来,走出卧室,镜头跟着她摇。她来到洗澡间,拧亮里面的灯,她走到洗脸盆前,拧开水龙头,把冷水撩在自己脸上,她仍然抑制不住哭出声了。达希的背影出现在洗澡间门口……

    达希:他们根本不想去找那孩子。

    莉莲:(自言自语地)为什么……

    达希:你尽力了。

    莉莲:我尽的力还不够。

    达希:你请了侦探。你请了律师。你尽到了力。

    莉莲:(茫然地)不知道。(她痛苦万分,在洗澡间走来走去)

    达希:他们根本不想去找那孩子。他们想要朱莉亚的钱,而且弄到手了。

    莉莲:哦,这些狗杂种!(她在洗澡盆边上坐下)

    达希:你就算了吧。(他走到她的跟前)另外呐,现在欧洲正在进行战争。

    莉莲:也许那娃娃还活着……

    达希:那娃娃死了,莉莲。

    莉莲:这我不相信。这你也不知道。

    达希:莉莲,那娃娃死了!

    达希紧攀着莉莲的双肩。

    达希:朱莉亚活过,也死了,就这样。

    莉莲在达希怀抱里哭泣。

    莉莲在达希怀抱里抬起头来。

    莉莲:等你死了,你会要我这样对待你吗?

    达希抱着莉莲。莉莲的背影。

    达希:说不定我活得比你长。你这人犟。

    从洗澡间门外,看到他们二人紧紧地拥抱着。

    湖边。左面是疏落的芦苇丛。右面是一座伸进水面架得有一人多高的跳板桥,在它的尽头的木桩上系着一条小船。船上坐着一个身穿雨衣、头戴雨帽、手执钓竿的女人。远处是薄雾中依稀可辨的环湖群山。这个融合在自然景色中諍坐垂钓的女人背影,犹如一幅剪影……

    莉莲:(声)达希没有活得比我长。我们断断续续地生活在一起,有三十年。此后,我又活了好多年。生活有时候好,有时候坏。不过,达希说对了,我这人犟。我忘不了他们两个人。

    ……这个画面慢慢地消失了。

    (全剧终)

热播榜

复制短链接
本网站所有资源均收集于互联网,如有侵犯到您的权益,请即时联系我们删除
Copyright © 2011-2026  合作邮箱:ystousu@gmail.com  备案号: