您当前的位置:首页  »  电影  »  剧情片  »  嫌疑犯X的献身

嫌疑犯X的献身  Suspect X

775人已评分
很棒
8.0

主演:卡琳娜·卡普尔杰德普.阿赫拉瓦迪维杰·维玛LinLaishramKarmaTakapaUditiSinghNaishaKhanna

类型:剧情悬疑犯罪导演:苏乔伊·高什 状态:HD中字 年份:2023 地区:印度 语言:印地语 豆瓣:0.0分热度:444 ℃ 时间:2023-09-21 19:53:17

简介:详情  一个单身母亲卷入致命罪行后,她的天才数学教师邻居伸出援手,而一名执着的警察也开始深入调查此...

温馨提示:[DVD:标准清晰版] [BD:高清无水印] [HD:高清版] [TS:抢先非清晰版] - 其中,BD和HD版本不太适合网速过慢的用户观看。

      一个单身母亲卷入致命罪行后,她的天才数学教师邻居伸出援手,而一名执着的警察也开始深入调查此
  • 头像
    管轩

    这是我看过第四个国家版本的《嫌疑人X的献身》,印度这版根据自己理解把原作物理学家汤川学和追求者工藤邦明合理的都归拢在了警察身上,在能想到的几乎所有细节都加以了呈现和微调,有好也有过的地方。整体叙事偏商业街方向靠,包括节奏和影像部分,还算比较完整的。但有很多明显的折损部分,包括杀人时的明显不合理、数学家带流浪汉去旅馆却没有被发现、最后结尾等等……日、韩、中、印最完美的版本是日本的,无论哪个方面都是最严谨,最经得起推敲的,而且堤真一处理的数学家绝对在当年有资格拿世界级影帝!除了日版,其他三个版本在认知和侧重点有明显选择错误,或者说无意中没抓到!这个作品核心是:至深的情感!过多过重的阐述逻辑细节、表演表现,只会添足、毁坏了完美……PS:好几年前,在上海很幸运的演过这部话剧,还记得我当时在台上缓缓说出:在你家的信箱里放了三封信,其中红色的那封看完之后一定要烧掉。这是我最后跟你的联系,以后你也不能再联系我。这样,才能保证你的安全……

  • 头像
    超级电影迷1973

    2023印度悬疑片《嫌疑犯X的献身》,根据日本东野圭吾同名小说改编,豆瓣评分6.5,IMDb评分7.0。

    东野圭吾的小说《嫌疑人X的献身》共被改编成4部电影——2008年的日本版,2012年的韩国版,2017年的中国版,2023年的印度版。

    看到印度版时,这个故事已经看了4遍,如今觉得这个故事构思太像《误杀》了。不,应该说《误杀》太像这个故事了。

    第一次看2008日本版时还没这个感觉,如今看完印度版,感觉《误杀》很可能是借鉴了东野圭吾的故事构思,只不过《误杀》是男主保护家人,《嫌疑人X的献身》是男主保护暗恋的女主,中间过程都是制造各种不在场证明,如出一辙。

    印度版的结局和韩国版是一样的,男主为爱献身进了监狱,而日本版和中国版都忠于原著小说,女主自首,男主前功尽弃、痛苦哀嚎。两种结局不分伯仲,各有千秋。

    印度版一开始铺垫了警察的综合格斗和男主的柔道,本以为高潮戏会上演动作戏,结果这一动作元素的铺垫在后面只是稍有运用,并没带来预期的双男主激烈对峙。

    印度版突出了男主的数学老师特质,多次体现了男主运用数学知识来制造假象、保护爱人。不过数学逻辑的设计较为肤浅,只是几个简单的公式推理,并未出现令人拍案叫绝的数学逻辑。

    印度电影由于两个多小时超长时间的标配,因此印度版的叙事不够紧凑,中部部分节奏较为平淡(这一点远不如全程高能的《误杀》),好在结尾高潮戏部分还不错。

    歌舞是印度电影的标配,不过本片没有引入突兀的浮夸的歌舞,这一点值得点赞。在片中以卡拉OK的形式巧妙地融入了印度电影的标配,算了满足了印度观众的需求。

    印度版加入了警察爱上女主的剧情,这是日本版、韩国版、中国版都没有的剧情,是画蛇添足、多此一举,显然是为了凑时长而加的剧情。印度版的这一改造使得印度版可以称之为《误杀》+《本能》的混合体。

    印度一线女星卡琳娜·卡普尔担纲女主,不过说实在的,我一直都没看好卡琳娜·卡普尔有何美貌,可能个人审美观点不同吧。以致于片中多次将女主称为“大美女”,每每都让我出戏。

    总体来说,印度版不差,比中国版要强,虽然做了些改编,但并没有毁原著。这些年印度出了很多翻拍版电影,都没有照猫画虎忠于原著原版,都有一些独具匠心的改编。

    有趣的是,印度版的中文片名不是“嫌疑人”,而是“嫌疑犯”,另三部都是“嫌疑人”。

  • 头像
    沉默的大多数

    果然,印度的特色就是把一部电影完全戏剧化。

    开场就是明明白白的自杀梦境,接着被母女拯救。导演是如何表现拯救的?

    只见印度版石神,盯着锁洞外的母女,被她们的无聊对话唤醒生之欲。接着便两手撑在窗栏满脸姨母笑地欢送母女离开。

    更让人无语的是,把石神设定为秃顶、自卑、满脸痤疮的中学老师。拜托,你是在拍卡西莫多和艾丝美拉达吗?

    此外,原片石神的爱意在被汤川学揭露前,并未被女主感知到。本片则通过餐厅其它工作者明白传达给了女主角。虽然减轻了阅片难度,但揭露真相后的震撼、那种无言守护的爱意已经没有了。

    为了凸现石神厉害,又加入了偷硬币的桥段。真的是把一部经典尽量做成通俗罐头的感觉。

    开头五分钟就让人失去看下去的欲望。

  • 头像
    管轩

    这是我看过第四个国家版本的《嫌疑人X的献身》,印度这版根据自己理解把原作物理学家汤川学和追求者工藤邦明合理的都归拢在了警察身上,在能想到的几乎所有细节都加以了呈现和微调,有好也有过的地方。整体叙事偏商业街方向靠,包括节奏和影像部分,还算比较完整的。但有很多明显的折损部分,包括杀人时的明显不合理、数学家带流浪汉去旅馆却没有被发现、最后结尾等等……日、韩、中、印最完美的版本是日本的,无论哪个方面都是最严谨,最经得起推敲的,而且堤真一处理的数学家绝对在当年有资格拿世界级影帝!除了日版,其他三个版本在认知和侧重点有明显选择错误,或者说无意中没抓到!这个作品核心是:至深的情感!过多过重的阐述逻辑细节、表演表现,只会添足、毁坏了完美……PS:好几年前,在上海很幸运的演过这部话剧,还记得我当时在台上缓缓说出:在你家的信箱里放了三封信,其中红色的那封看完之后一定要烧掉。这是我最后跟你的联系,以后你也不能再联系我。这样,才能保证你的安全……

  • 头像
    Fenng

    电影里出现的生活背景和我们常见的印度片所展现的典型的印度生活有很大区别,比如出现了僧人,比如出现了藏族小孩儿。

    查了一下,故事背景的设定是卡林蓬(Kalimpong)。

    引用:卡林蓬以其如画的美景和殖民时代的魅力吸引着游客。卡林蓬距离西里古里(Siliguri)约 65 公里,以其佛教寺院、藏族手工艺品和教堂而远近闻名。传说,当当地的莱普查人(Lepcha)不忙于农活时,他们就会进行各种各样的野外运动。因此,就有了「卡林蓬」这个名字,意思是我们玩耍的山脊。这座城市曾经是印度和西藏之间跨喜马拉雅贸易的中心,商人会通过锡金-西藏边境的耶勒普拉山口((Jelep la Pass))运送货物。这座城市里还坐落着多所教育和研究机构,其中大部分是在英国时代建立的。在 19 世纪以前,卡林蓬的周边地区一直由锡金王国和不丹王国统治。

    另外,电影里的空手道和武术的元素,也比较有意思。甚至,还有饺子。

本网站所有资源均收集于互联网,如有侵犯到您的权益,请即时联系我们删除
Copyright © 2011-2026  合作邮箱:ystousu@gmail.com  备案号: