"Variances de l'idées du bonheur", c'est un livre qui part d l'hypothèse que la notion de bonheur personnel s'amplifie dans le champ littéraire en même temps que diminue le rayonnement d'une nation, d'une civilisation.
Bien... par exemple, le mariage. Dans les sociétés stables, le mariage est un mode d'échange économique ou politique, ou encore une unité de production. Ce qui veut dire qu'un mariage réussi n'a rien à voir avec le bonheur personnel des deux individus mariés ensemble. A la limite, la question ne se pose même pas. Comme si une société en développement se préoccupait davantage du bien collectif ou d'un bonheur hypothétique futur plut?t que de satisfactions individuelles immédiates.
Dans la littérature romaine par exemple, la notion d'amour conjugal commence à proliférer sous Dioclétien au troisième siècle, au moment où la structure de l'Empire s'effondre. Même phénomène dans l'Europe du dix-huitième siècle, où l'idée rousseauiste de bonheur précède de peu la Révolution fran?aise.
Et je pose la question paradoxale: cette volonté exacerbée de bonheur individuel que nous observons maintenant dans nos sociétés n'est-elle pas, en fin de compte, historiquement liée au déclin de l'empire américain que nous avons maintenant commencé à vivre?
影片另外有意思的是,男女个体家长里短谈情说爱、男人们吹牛打屁大讲性史、女人们飞短流长嘲笑男人都其乐融融,可两性群体碰到一块的时候,战争很快就会打响,嘿嘿
片子拍得笑料十足,除了各种奇葩艳遇,还有嫖妓遇到异装癖,玩SM的猛男戴耳环画眼影,还有历史教授去按摩,碰到打工的历史系女生,边给他飞机边谈论文,教授肉体和精神都爽翻天,就爱上了她……
他们的话题不是别的,都从容的抒发自己对“人类幸福”的一个侧面——婚姻与性的理解。
然而当晚饭过后,却陷入了……
第一次看的时候没有字幕, 而当时的法语太差, Denys Arcand的电影又是对白多. 回来就买了本剧本读. 其实电影一开头采访就直奔主题, 美洲帝国的没落, 就因为什么? 会法语的同学可以直接读下面摘抄剧本的一段.
"Variances de l'idées du bonheur", c'est un livre qui part d l'hypothèse que la notion de bonheur personnel s'amplifie dans le champ littéraire en même temps que diminue le rayonnement d'une nation, d'une civilisation.
Bien... par exemple, le mariage. Dans les sociétés stables, le mariage est un mode d'échange économique ou politique, ou encore une unité de production. Ce qui veut dire qu'un mariage réussi n'a rien à voir avec le bonheur personnel des deux individus mariés ensemble. A la limite, la question ne se pose même pas. Comme si une société en développement se préoccupait davantage du bien collectif ou d'un bonheur hypothétique futur plut?t que de satisfactions individuelles immédiates.
Dans la littérature romaine par exemple, la notion d'amour conjugal commence à proliférer sous Dioclétien au troisième siècle, au moment où la structure de l'Empire s'effondre. Même phénomène dans l'Europe du dix-huitième siècle, où l'idée rousseauiste de bonheur précède de peu la Révolution fran?aise.
Et je pose la question paradoxale: cette volonté exacerbée de bonheur individuel que nous observons maintenant dans nos sociétés n'est-elle pas, en fin de compte, historiquement liée au déclin de l'empire américain que nous avons maintenant commencé à vivre?
不会法语的就看看粗略大译吧:
"幸福观的变异"一书来源自一个理论假设:个人幸福这个概念在文学作品中被放大的同时,它削弱了一个国家,一个文明的光辉。
以婚姻为例,在一个稳定的社会中,婚姻是一种经济上或政治上的交换方式,又或者成为一种生产的结合。在这个意义上,也就是说,一个成功的婚姻与否,和结合双方个体的个人幸福一点关系都没有。就算是一个发展中的国家,社会,仍然会更多地关注集体的福祉或不可见的美好将来,而不是现世中的个体的满足。
以罗马帝国为例子,当夫妻之爱的观念在公元三世纪文学作品中开始盛行的时候,同时也正是罗马帝国的崩溃之时。这现象在18世纪的欧洲也同样发生,卢梭主义者的个人幸福观也先于法国大革命。
因此,在当代社会我们观察到的这种对个人幸福的几近病态的追求,最终,是不是与我们现在开始经历的美洲帝国的没落,有历史上的关联。
一时好奇心起, 想上网求证一下是否存在"Variances de l'idées du bonheur"一书, 没有找到, 估计是虚构的了. 可惜, 我对这个题目倒是很有兴趣.
本片在加拿大勇夺9项吉尼奖,并提名奥斯卡最佳外语片。
本片用一个充满智慧和争议的角度看待两性之间的冲突。以一群中年、中产的男女,在一天内所发生的事件为经纬,检视了“婴儿潮”世代的婚姻、情感与世界观。“性”味盎然的对白,处处机锋;男性女性,不必宽衣解带,都在镜头前无所遁形。
四个男人在准备晚餐,四个女人却在做健身,好一个传统角色互换,也点出了命题之一:传统家庭价值观的崩溃。讲尽情欲趣事,不时以历史论断(他们大部分都是历史学教授),言词隽永,大胆之处正中要害。
中产阶级几乎失去了他们生命中的所有活力,性成了他们能抓住的最后一根稻草。
你生活在一场巨大的角色扮演里,内心却有个声音反对这一切,那些角色并不是你。
你苦心经营的所有角色,都和你的真实自我有距离。
你一辈子都在努力,可是努力的方向上出了一点小问题,有一点点背离自己。
你本来应该在现实中调整方向,利用所有的资源寻找真实的自己。
可是你不敢,你怕你对自己角色的否定,会在别人心里引发革命风暴,那样会伤害很多人,也会逼着他们歇斯底里来伤害你。你怕真实的你会在现实中没有立足之地。
你并不想失去你苦心经营得到的一切,这一切似乎能代表你生命的意义。
当然这都是虚假的意义,虚假的意义也胜过没有意义,你受不了没有意义的空虚。
所以,内心越疑惑越空虚,就越需要性来释放压力、弥补自己。
你会一直这样日复一日寻找刺激,直到有一天衰老、死去。
那时你会看到,你本来拥有丰富多彩的种种潜力,你本来拥有无限可能,可以改变世界的,却都被你自己压抑了下去。是你亲手杀死了你心里更真实的自己。
10元包邮,多买八折,我的网店:
http://shop61179315.taobao.com/