A pathologist, Dr. Warren Chapin (played by Vincent Price), discovers that the tingling of the spine in states of extreme fear is due to the growth of a "tingler"—a spinal parasite which can kill the host unless it is destroyed by screaming
恐惧是有形状的,它就是TINGLER,就是一条跟虫子一样有俩勒人的触角的致密存在,挖哈哈哈哈,而你杀它的办法只有一个——尖叫! 这个片太ORIGINAL了,真摆,WILLIAM CASTLE太强了,不仅弄出个TINGLER,还用尖叫来销毁它,还让刺痛者进了无声电影院,还让它上了大银幕,最后被恐怖和血的幻觉吓死的哑巴女人又复活了,这些都太强了整个片都太强了!能算是恐怖片的超级杰作了 TINGLER IS COMING!SCREAM FOR YOUR LIVES!
"I am William Castle, the director of the motion picture you are about to see. I feel obligated to warn you that some of the sensations— some of the physical reactions which the actors on the screen will feel— will also be experienced, for the first time in motion picture history, by certain members of this audience. I say 'certain members' because some people are more sensitive to these mysterious electronic impulses than others. These unfortunate, sensitive people will at times feel a strange, tingling sensation; other people will feel it less strongly. But don't be alarmed— you can protect yourself. At any time you are conscious of a tingling sensation, you may obtain immediate relief by screaming. Don't be embarrassed about opening your mouth and letting rip with all you've got, because the person in the seat right next to you will probably be screaming too. And remember— a scream at the right time may save your life."
《The Tingler》出乎意料地没有以视觉技巧取胜,而是花了大量的时间铺陈剧情。电影主要描绘的是一个科学家和金发蛇蝎组成的家庭中发生的各种纠葛。实话实说,这并不好看,但却关乎到电影的最终效果。开场煞有介事的警告,三个演员的惊声尖叫,这些高调的电影宣言和故事本身的沉稳低调形成了巨大的落差。对于如我这样坐在电视前欣赏电影的观众而言,这种落差实在是无关紧要。但对于身处电影院的观众来说,这种落差却有着巨大的意义。他们所处的是一种不稳的境地:一方面,电影细致的心理描写需要观众进入电影,但电影的落差却又导致观众不能完全进入电影。
导演还是蛮自信的,哈哈
《灵异第六感》的翻译足够贴切,可这《夺命第六感》的翻译感觉就有些差强人意。影片从头到尾都在讲述一种寄生在人体内部以恐惧感为能量的生物被发现及解决掉的过程,字幕里管它叫“刺痛者”,医生反复强调这是一种实化的并且可以触摸到的强大力量,如果导演没有让这只长相离奇的生物扭扭捏捏登场的话,那么这种恐惧的力量作为第六感的确可以夺命。但事实上,主角不是恐惧,而是那只看起来很想水熊虫的大虫子。
影片虽然试图以严谨的角度探讨这种生物存在的可能性,但众多逻辑上的漏洞着实令人不敢苟同:1.如果虫子是因为人的恐惧而生,那么它为了自身的生存也不应该在吞噬恐惧逐渐变强的过程杀死寄主。2.这就变成了先有鸡还是先有蛋的问题,究竟是人先有了恐惧而滋养了“刺痛者”、还是因为有了“刺痛者”所以人的恐惧会出现并扩大?3.这么大一只虫子说拿出来就拿出来,说放回去就放回去,法医干活都这么容易还要警察做什么。4.如果说虫子在人体,当人尖叫时可能产生某种激素将之杀死,之后靠着恐惧的养分再度复活,那么被取出人体外的它如何还能存活?尖叫又如何将它杀死?5.丝毫看不出来这虫子是靠吸收恐惧而生存,反而它从出场到被干掉都是忙着掐人,不是打架的掐,而是真的靠两个触手掐人。
一波三折的剧情制造了很好的悬疑气氛,两对夫妇一对伴侣一对姐妹之间的种种猜疑陷害更是步步惊心,如果导演能将制造恐怖气氛的能力多用在完善剧情上,解释不清的地方不会如此多:医生与死去女病人的关系?聋哑女最后的复活是否预示着这是一个科学至上以献身为代价、吓死丈夫为目的的结果?许多疑问因为薄弱的人物性格及逻辑漏洞没有得到及时补充,这是本片的一大遗憾。
精彩之处:医生为了科学献身给自己注射会做噩梦的药物,视觉上不添加任何特效,这段完全依靠演员台词和表演;女医生在浴室里看到水龙头和浴缸里流出的血(结合结局来看这很有可能是她早早表演给丈夫看的戏码)竟然是彩色的,在整部以黑白为基调的电影里格外刺眼;影院里看电影和捉“刺痛者”的戏是全片导演最用心的部分,以默剧《孝子戴维》全荧幕播放从争吵到打斗的形式制造恐怖气氛,这时时而穿插的台下观众反应很自然的令观影者联想到恐惧的滋生与虫子的兴奋,在打斗到了最激烈的时刻虫子竟然爬过了放映机上,丑陋的身体一点点从台下和荧幕前的观众面前爬过,此时此刻一片漆黑下医生(或者说是导演)的“温馨提示”不仅仅是帮助气氛达到了高潮,更像是与半个世界前野心勃勃的导演一次深刻对话,他从未停止淳淳善诱的提醒着你尖叫、恐惧、相信“刺痛者”。
科学的献身精神和人权的道德性这两者间的对立性在本片属于一笔带过的问题,从医生没有吓猫而是选择了吓唬彼此厌恶的妻子这一行为来看,他很可能没有给聋哑女下药让她做噩梦。但他没有私自选择用动物或人类做实验本身就是侵犯人权的体现,虽然最后带着保护地球的意识试图杀死“刺痛者”,但从导演从未解释清这个谜团来看,只重事业缺乏道德的医学家究竟会做多疯狂的事,也不是他能力控制范围之内的了。
总体来说,单线结构:男主角是一名资深医生,在解剖一名死刑犯时,发现了人在恐惧时会在脊柱那里产生一种生物——刺痛者,只有尖叫才能抵抗这种生物,否则会被它杀死。死刑犯的姐夫作为家属来医院认领,医生顺道把他送回家,并发现他的妻子是聋哑人,遇到恐惧的时候不会尖叫。医生回家想研究这种生物,给自己注射使人产生恐惧幻想的药物,但因为不能控制自己尖叫,研究失败。医生去看望那位聋哑女人,发现她最近心神不宁,给她注射了一些药物。女人随后开始产生幻觉,并在卫生间死去。她的丈夫把她送到医生那里,医生从中找到了刺痛者,并把它锁在箱子里。医生的妻子让他喝下安眠药,并释放刺痛者,想害死医生,还好其妹妹刚好回到家,用尖叫吓退了刺痛者。医生醒来决定消灭刺痛者,让它重回到聋哑女人身体里。医生发现聋哑女是被自己的丈夫吓死的,丈夫不能忍受她,在听说了医生关于刺痛者的理论后,想到用这种方法吓死聋哑女。医生在把刺痛者放回聋哑女的身体后,劝她的丈夫自首,被他用枪赶走。医生走后,聋哑女家中的门窗全部自动关闭,聋哑女复活,丈夫受到惊吓。
黑白片时代恐怖片大师威廉·卡索的作品,作为一部1959年上映的小成本B级片,本片的效果是可圈可点,但是毕竟经过几十年的岁月洗礼,剧中原本很先锋的核心概念和剧情设计,已经引不起现代观众心中多大的波澜。
一开始,带有蒙太奇色彩的恐怖表情剪辑让我第一时间就想到了恐怖电影《活跳尸》的开场,很可能《活跳尸》的导演对这个开场有所借鉴。
本片的黑白光影处理得不错,光线轮廓纤毫毕露,就像一位暮色中具有神秘气息的美人。
故事的对白比较简洁直接,没有太多的剧情铺垫,人物关系简单,叙事节奏不像是黑白片时代的片子,反而有了一种观影上的“爽感”。
凭空创造出了一个带有心理和科幻元素的概念,围绕关于这个概念的实验和运用来展开故事,这种叙事手法,为后来的很多恐怖片所一直沿用。
一些恐怖场景的设计,在当时应该还是挺具有心理冲击力。
怪物的模型制作和特效处理,在现在看来,就比较粗糙和非常僵硬了,当然“怪物”的外形表现并不是本片的重点。
简单的主线和分支人物关系,都是有头无尾,没有形成闭环,这是一大弊病。
被设计谋杀未遂,男主清醒以后,竟然若无其事,这是剧情设计的其中一个明显逻辑漏洞。
影片的结尾,很松散,神神叨叨,缺乏逻辑性和戏剧张力,算是一个烂尾的结局吧。
这个片太ORIGINAL了,真摆,WILLIAM CASTLE太强了,不仅弄出个TINGLER,还用尖叫来销毁它,还让刺痛者进了无声电影院,还让它上了大银幕,最后被恐怖和血的幻觉吓死的哑巴女人又复活了,这些都太强了整个片都太强了!能算是恐怖片的超级杰作了
TINGLER IS COMING!SCREAM FOR YOUR LIVES!
"I am William Castle, the director of the motion picture you are about to see. I feel obligated to warn you that some of the sensations— some of the physical reactions which the actors on the screen will feel— will also be experienced, for the first time in motion picture history, by certain members of this audience. I say 'certain members' because some people are more sensitive to these mysterious electronic impulses than others. These unfortunate, sensitive people will at times feel a strange, tingling sensation; other people will feel it less strongly. But don't be alarmed— you can protect yourself. At any time you are conscious of a tingling sensation, you may obtain immediate relief by screaming. Don't be embarrassed about opening your mouth and letting rip with all you've got, because the person in the seat right next to you will probably be screaming too. And remember— a scream at the right time may save your life."
电影开场时导演William Castle站在银幕前所做的这段开场白很难不让人想起另一位惊悚片大师胖子Hitchcock的电视剧场。不同的是,Hitchcock的开场白是留给观众的小谜题,一道开胃菜,而William Castle的开场白更像是一种警告(看过电影后大家才知道这全是盘算好的阴谋)。如果我们假设Hitchcock的电视剧场是在电影院放映的,那么我更愿意做这样的推断:
Hitchcock让你进入电影,
William Castle则让你进入电影院。
这是一个有趣的问题,我把它放在最后讨论。但在此之前,我们还得先忍受一段老套乏味的尖叫表演。不过我必须承认,那时候的演员叫起来是比现在的破喉咙们好听许多。
《The Tingler》出乎意料地没有以视觉技巧取胜,而是花了大量的时间铺陈剧情。电影主要描绘的是一个科学家和金发蛇蝎组成的家庭中发生的各种纠葛。实话实说,这并不好看,但却关乎到电影的最终效果。开场煞有介事的警告,三个演员的惊声尖叫,这些高调的电影宣言和故事本身的沉稳低调形成了巨大的落差。对于如我这样坐在电视前欣赏电影的观众而言,这种落差实在是无关紧要。但对于身处电影院的观众来说,这种落差却有着巨大的意义。他们所处的是一种不稳的境地:一方面,电影细致的心理描写需要观众进入电影,但电影的落差却又导致观众不能完全进入电影。
导演William Castle需要的正是这个。
众所周知,导演William Castle是一个善用movie gimmick挑逗观众的家伙。在他的电影中既有利用红蓝眼镜欺骗观众的幽灵把戏,也有"Fright Break" clock这样较为传统的手法。但无论是哪一种gimmick,都比不上他在本片中使用的Percepto来得技惊四座。
所谓Percepto,其实就是在观众的座位下安装小型蜂鸣器。当故事进展到怪物The Tingler掉进电影院引起恐慌时,座位下就会随机启动,和影片中怪物在脚下四处乱窜的场景形成同步效应。而这时广播也会“适时”提醒观众,只有尖叫才能杀死怪物。于是电影院里就完全可能出现两种完全不同的情况:一种是此起彼伏的尖叫怒骂声,另一种则是整齐划一的笑声。但无论是哪一种,我相信导演的目的都达到了。
(当然,我相信大多数观众会选择笑声以对)
电影最后以一个死者复活的结局作为整场电影秀的完结,但其留下的却绝不仅仅是情绪上的暂时波动。对于像我这样只能在家欣赏这部电影的观众来说,这种无法参与电影的失落感会深深地残留在记忆的某一个角落。这也令我回过头来思考,电影和观众之间究竟是怎样一种关系。
在20世纪初的日本,电影是作为戏剧的变种被观众所接受的。而在同时期的好莱坞,电影的独一无二性却已经得到充分的挖掘。二战爆发,欧洲电影和美国电影产生碰撞,电影作为迷幻剂的效果被无限放大。到了《星球大战》诞生时,电影开始拥有创造新世界的力量。80年代的《回到未来》《虎胆龙威1》这样的商业电影则以其环环相扣的叙事特点以及独特的视觉效果将观众的注意力牢牢地束缚在银幕上。而现如今,电影的创世技巧被发扬到极致,各种投资惊人的准3D大片你方唱罢我登场,观众也似乎乐此不疲。从剧院到影院,从影院到电影,再从电影到虚无,观众进入电影,然后又渐渐退出电影。当2010年我再次坐在电影院时,感受到的是和银幕的疏离感。当我环顾四周时,人们的表情似乎也证明了我的猜测——包括那些该死的手机铃声。
《The Tingler》以其独一无二,甚至不可模仿的形式让观众处于一种在电影和电影外游离的状态下。电影的形式会有新的变化吗?它的公共场所属性会因为家用播放设备的不断进化而继续削弱吗?谁也不知道。但无论如何,电影还要继续走下去。年初的《阿凡达》是一次技术上的进步,但离革命还差得太远。