您当前的位置:首页  »  电影  »  喜剧片  »  红色木鸽

红色木鸽  Red Lob

500人已评分
较差
4.0

主演:南尼·莫莱蒂西尔维奥·奥兰多MariellaValentini

类型:喜剧运动导演:南尼·莫莱蒂 状态:HD中字 年份:1989 地区:法国 语言:其它 豆瓣:7.0分热度:823 ℃ 时间:2023-04-24 13:56:09

简介:详情  《红色木鸽》是莫瑞提首部在国际间获得票房斩获的影片。《红》片是描述一名共产党政要兼水球运动员米基磊,在车祸丧失记忆之后还硬被拖去参加水球比赛,而主角在比赛过程中所作的抉择,以及主角与他人甚或与自己的对话,则让影片在试...

温馨提示:[DVD:标准清晰版] [BD:高清无水印] [HD:高清版] [TS:抢先非清晰版] - 其中,BD和HD版本不太适合网速过慢的用户观看。

      《红色木鸽》是莫瑞提首部在国际间获得票房斩获的影片。《红》片是描述一名共产党政要兼水球运动员米基磊,在车祸丧失记忆之后还硬被拖去参加水球比赛,而主角在比赛过程中所作的抉择,以及主角与他人甚或与自己的对话,则让影片在试图为意大利共产党重新定位的表象下(反映八十年代后期前苏联与东欧共党纷纷垮台所引发的政治认同危机),解构了共产主义、法西斯主义、资本主义以至天主教神权的诸多神话,成为当代意大利政局纷乱的“寓言"。同时,比赛进行间在游泳池畔还有影片《齐瓦哥医生》的电视播映,《齐》片的高潮甚至令众人围观而中断了比赛的进行。但当齐瓦哥猝死在广场上,那毫不知情、疾行离去的女主角既呼应着《甜蜜的梦》里非真实存在的女孩,更象征了政治理想的逝去与无回。        莫瑞提的头两部剧情长片《自给自足》与《Ecce Bombo》也成功为他塑造出了“分身"——米基磊·亚皮赛拉(Michele Apicella)。在1989年的《红色木鸽》(Palombella Rossa)之前,此角即持续出现在莫瑞提的片中,是个由莫瑞提亲自担纲、与周遭人常有隔阂、总陷入恋爱又带点自恋、同时不断寻求解答的行动派角色
  • 头像
    TGD电影小组

    作者/ 广濑纯

    翻译/ Snowfossil

    校对/ Flux

    排版/ 两只青蛙跳下锅

    封面/ 棉袄小苹果

    原文链接:https://sabzian.be/text/the-blue-and-the-red

    作者简介:广濑纯是一位电影评论家及哲学家,现任教于日本京都的龙谷大学,主讲法国文明史。其代表作包括:《终结凝视:超越视觉中心主义》(Para acabar con la mirada: Más allá del escopocentrísmo,智利天主教大学出版社,2022年)、《如何为资本主义设定绝对界限?:德勒兹与加塔利的政治哲学》(¿Cómo imponer un límite absoluto al capitalismo?: Filosofía política de Deleuze y Guattari,Tinta Limón出版社,2021年)、《电影-资本:影像如何成为革命力量》(Cine-capital: Cómo las imágenes devienen revolucionarias,增订第二版,Tinta Limón出版社,2020年)等。

    英译:Clodagh Kinsella


    《碧海蓝天》

    通过邀请我们对比《碧海蓝天》(The Big Blue)和《红色木鸽》(Red Wood Pigeon),塞尔日·达内为其20世纪80年代——一个流动于电影和电视、影像和视觉的十年——做出了总结。相关文章发表于1989年12月29日的解放报,标题是《电影与水的记忆》。在那篇文章中达内将吕克·贝松(Luc Besson)和南尼·莫莱蒂(Nanni Moretti)分别于1988年和1989年推出的影片视为一组对比鲜明的命题,它们源自那个十年——一个他称为“水之十年”的时代,因为它将“漂浮”的状态在人类生活的各个领域都普遍化了:“从浮动的汇率到电视影像的流动(……),从奥运会花样游泳项目的回归到‘滑行文化(glide culture)[1]’的推广”,尤其是“在西方,主体的液化(liquefaction)”和“在东方,共产主义的清算(liquidation)。”一切都上升并浮于表面之上,贝松电影里的“非政治性的自由潜水员”通过“深度(depths)”逃离了这种表面,而莫莱蒂电影中的“共产主义水球运动员”则接受(但不屈从于)了这样一个事实:表面如今已成为人类的“自然栖息地(natural habitat)”[2]。

    “即便我们知道水球比赛也发生在水下,莫莱蒂的摄影机却拒绝潜入表面之下。这是一种拒绝深度的姿态——使这部电影成为对像《碧海蓝天》这样的视听作品的回应。水就是一种表面,常常从上方拍摄,就像一盘围棋,但却是一种必须被身体不断穿越、不断牛耕田式犁耕的特殊表面。”[3]达内在他留下的笔记中这样写道,我们如今可以在其身后的遗著《练习是有益的,先生》(L’Exercice a été profitable, Monsieur)[4]中读到这些话。贝松的摄影机在影片开头几分钟便迅速潜入水下,仿佛要将自己从危机中的历史拯救出来,或者要将历史投入遗忘——甚至投入悬置(Epoché)[5]之中——通过一种“个人的”,或许说是“个人主义的”方式,投身于水下世界的视听“奇观”。至于莫莱蒂,他让摄影机始终停留在水面上,整部电影完全发生在泳池周围,并将这一表面转化为一种形而上(metaphysical)的“界面”,在其上身体与语言、世界与心灵——或临床与批判——得以沟通。在这片界面上,由导演本人出演的那个健谈的运动员主人公,不断与其他“会说话的存在”建立联系,为了把他们汇集到一个没有既定答案、但由历史所决定的问题之上:“今天成为一名共产党员意味着什么?(Cosa significa oggi essere comunista?)”简而言之,当失语、靠自我合法化的个体退入贝松式的深处时,一个“患上语言之病”的人民却在莫莱蒂式的水面上形成。在他的下部影片——一部拍摄于1989年最后两个月,并于1990年3月初在意大利三台播出的纪录片《东西》(La Cosa)里,莫莱蒂回到了集体语言病症这一主题。面对“东方的解冻(thawing of the East)”,他拍摄了意大利共产党基层党员的系列辩论。在这些辩论中,就像约翰·卡朋特(John Carpenter)1982年同名影片中的人物一样,这些党员除了用“东西”这一漂浮的能指称呼他们的政党,其他什么也说不出来——而这个政党的解散提案已在柏林墙倒塌三天后的1989年11月12日,由当时的意共总书记阿奇雷·奥凯托(Achille Occhetto)宣布。

    “电影中的影像是一种没有深度的表面。通过打破契约,现代电影提醒了我们这一点。”达内在文集《脚灯》(La Rampe)的终章如此评价道。该书致力于电影史的分期研究。例如,我们会想起让·吕克·戈达尔(Jean-Luc Godard)1963年的《卡宾枪手》(The Carabineers)中的那个著名场景:在放映虚构短片《世界女人的浴池》(Le bain de la femme du monde)时,戈达尔式的“白痴”在这一幕中真的去“打破(breaks)”银幕,试图将自己的目光投入那个“渴望的深度(desired depth)”——一个浴池之中,而实际上那只不过是一帧被投射出来的影像罢了。《碧海蓝天》则标志着一种反动的、“广告式(advertising-like)”的回归,回到达内所谓的“平面影像的模拟深度”。“潜水、打破纪录、潜得更深、去‘观看’、追逐海豚等等”:据达内所言,这正是贝松式“马约尔—丁丁”面对一个已然扁平的世界时被“编程(programmed)”执行的唯一动作。

    与之相反,《红色木鸽》则拥抱了罗伯托·罗西里尼(Roberto Rossellini)及其弟子们的电影所实现的那种不可逆的“观察”,直接立足于当代世界那“难以忍受(unbearable)”的平面性之中,并通过“犁耕”将其转化为一种双面的构成平面(double-sided plane of composition),在那里,“液态自我”的局部冲动的喧嚣(tumult)与流动世界的部分客体的骚动直接关联,在临床—批判的交汇点上编织出一种奇异的、扁平的人民。

    对达内而言,“《红色木鸽》是一部伟大的电影,而南尼·莫莱蒂则是最珍贵的电影人。”在这段“水的岁月”的尾声,莫莱蒂的影片体现了“电影”一词的全部意义。他坚称,电影同时是“我们在这座后现代泳池中唯一的引导线索和唯一的记忆”。[6]

    《红色木鸽》

    注释:

    [1]在20世纪80年代的法国,“la glisse”(达内所用的法语词)不仅指当时盛行的“滑行”类运动(如单板滑雪、冲浪、滑板等),还指涉相关的青年亚文化。——译注

    [2]转引自:Serge Daney, Devant la recrudescence des vols de sacs à mains, cinéma, télévision, information: 1988–1991, Lyon: Aléas, 1999, pp. 137–140.

    [3]即所谓“牛耕式书写”:交替在相反方向上书写行文(从右至左,再从左至右,有时甚至采用镜像反写)。该词源于古希腊语,字面义为“像耕牛转身时的方式”。——译注

    [4]Serge Daney, L’Exercice a été profitable, Monsieur, Paris: P.O.L., 1993, p. 168.

    [5]又一个古希腊术语(后来也被胡塞尔借用),此处指“判断的暂停或悬置”。——译注

    [6]Daney, Devant la recrudescence des vols de sacs à mains, pp. 137–140.


本网站所有资源均收集于互联网,如有侵犯到您的权益,请即时联系我们删除
Copyright © 2011-2026  合作邮箱:ystousu@gmail.com  备案号: