您当前的位置:首页  »  连续剧  »  欧美剧  »  太空部队第二季

太空部队第二季  太空军 / 航天军 / 空天军

664人已评分
很差
1.0

主演:史蒂夫·卡瑞尔约翰·马尔科维奇本·施瓦茨戴安娜·西尔弗斯丽莎·库卓陶尼·纽萨姆欧阳万成唐·雷克蒂姆·麦道斯泰瑞·克鲁斯简·林奇诺亚·艾默里奇戴德里克·巴德拉里·乔·坎贝尔帕顿·奥斯瓦尔特帕特里克·沃伯顿余朝汉蒂姆·周欧阳少均欧文·丹尼尔斯阿帕纳·纳彻赫克托·杜兰凯莉·梅茲格梅尔·塔克KyleBabey

类型:喜剧科幻欧美导演:肯·卡皮斯 状态:已完结 年份:2022 地区:美国 语言:英语 豆瓣:7.4分热度:541 ℃ 时间:2023-03-17 11:40:05

简介:详情  《太空部队》第 2 季讲述了内尔德将军和他不被看好的团队在应对人际难题的同时,不得不向新政府证明自己的价值。在重重压力下,这个团队会团结一心还是会分崩离析?毕竟太空部队也只是人类而已...

温馨提示:[DVD:标准清晰版] [BD:高清无水印] [HD:高清版] [TS:抢先非清晰版] - 其中,BD和HD版本不太适合网速过慢的用户观看。

      《太空部队》第 2 季讲述了内尔德将军和他不被看好的团队在应对人际难题的同时,不得不向新政府证明自己的价值。在重重压力下,这个团队会团结一心还是会分崩离析?毕竟太空部队也只是人类而已
  • 头像
    天灵没有盖

    由《Space Force》S2 浅谈现代父女关系

    都说看一部剧必须有一个颜值主角做支撑,要不然追不下去,那键者Space Force的支撑明显就是Jimmy了。虽然他在第三集的大背头显得发际线很高,但是看顺眼了总觉得他很帅(绝不是因为才华哈哈)。

    看S2唯一的笑点其实是一个很老的梗,键者这时候才发现,现在喜剧电视的创作很少有脱离主题的单纯的笑点(鬼畜广告算另一个)。

    所以想要好好说一下S2,那必须从一个键者感触很深的点切入了。

    很少有人能够把工作和生活分的很开,太空部队里这种平淡又充满爱的父女关系,相信在第三季会受到很多挑战:工作上更大的权力、更大的压力(小行星)很难不会影响到家人之间的沟通情绪。

    所以什么样的父女(原生家庭)关系,能够帮助一个人健康成长呢?

    这明显没有一个非常标准的答案。

    Erin明显能够很清晰的把自己对父亲把母亲送进监狱和自己对他的爱拎的很清,这是不是说明她也许能够理解父亲的行为呢?

    这也不得而知。

    所以键者到底在羡慕什么呢?

    是父女的欢乐时光?

    是主动的爱意表达?

    还是无条件的信任?

    最后键者发现,自己是希望能够有一个如此自由的成长环境,因为很多时候,身边都有许许多多意见不同的人(就算有一个神秘客的支持者,也是一种乐趣)。

    Dr. Mallory一眼就发现了Erin的真诚(并且得到了招生办的再次肯定),这时候Mark并没有很“传统”的坚持自己的看法,继续打击女儿。

    其实这种原生家庭的无意识打击行为,在键者生活的世界里才常见不过了。键者之前也简单的认为这种行为,是夫妻没有收到良好的育儿教育造成的,后来才发现和教育真没有什么关系。

    现在全球的社会氛围都很紧张,就像键者开头所说的,很少有人能把工作和生活分的很开,在工作上受了气,开车路怒这种心理都很难被家门物理隔开。所以想要有一个健康快乐的原生家庭关系,社会的文明和谐法制必不可少。

    你想,如果每天睡得饱饱的上个8小时班回家,剩下有5-6个小时可以支配,只需要花1-2小时进行家庭关系building活动,每个家庭都可以有一个快乐成长的BB。

    所以Erin最后是为了父亲选择的地方吗?

    可能是,也可能不是。

  • 头像
    大风哥美剧英语

    逗比喜剧《太空部队》悄悄回归了,相比上一季的辛辣和笑点,这一季明显温情了很多。我一边看剧一边整理了这些口语表达分享给你——

    1 jazz up 使...更有趣

    jazz 是爵士乐的意思,jazz up 字面意思是爵士乐响起来,引申为把事情弄得有动感、吸引人,He jazzed up the food with a spicy sauce. 他用辣汁给食物增味。

    2 lay an egg 一败涂地

    lay an egg 意思是一败涂地、彻底输了。一种说法是起源于数字0,比赛时如果一支队伍没有得分记分牌就是0,0形似一颗蛋,于是用 lay an egg 形容输得很惨,这个说法和中文考试考“鸭蛋”也很像,而比赛得0分我们则会说“剃光头”~

    另一种说法是源于演艺界,指一场开幕后很快就结束的演出。最著名的有Variety 报纸于1929年股市崩盘后的头条标题 "Wall Streets Lays An Egg" 华尔街赔得一塌糊涂,所有股民辛辛苦苦积累的收益都化为乌有。

    3 ace it 极好

    to ace 一词起源于网球或高尔夫球,意思是一击获胜。to ace it 源自学生在作业或考试中获得"A"的好成绩,后来被广泛应用于形容把事情做得非常好或很完美。

    4 agree to disagree 求同存异

    agree to disagree= agreeing to disagree= agree to differ “同意不同意”,也就是保留各自的不同看法,求同存异,不再争论了。狱中的 Phoebe 哦不 Maggie 看起来气色不错哦~

    5 point the finger at sb. 指责某人

    这个表达很常见,也很好理解,point the finger at sb 手指指向某人,也就是指责某人,It's very easy to point the finger at others when something goes wrong. 当出了问题时,指责别人是很容易的。

    另外还有 place the blame on sb 表示责备某人,shoulder the blame 有承担责任的意思。

    6 you can count on me 交给我没问题

    count onsb 依靠某人、指望某人,You can count on me 就是你能指望我、相信我,交给我肯定没问题。有首歌也许你听过,Connie Talbot 的代表作之一 Count On Me~

    7 talk is cheap 空谈无用

    这个表达很好理解,Talk is cheap 说的廉价,也就是说起来容易,与之相对应的则是 "actions speak louder than words" 行胜于言。My boss keeps saying she'll give me a raise, but talk is cheap. 我的老板一直说她会给我涨薪水,但是空谈是没有用的。

    还有一个相关的好玩段子:Linus系统开发者Linus本人曾用这句话回复一个员工提出的方案:Talk is cheap. Show me the code. 广大程序员对这句话深表同意。这句名言还有著名翻译:屁话少说,放码过来。

    8 Candy Land & Carte Blanche

    这个表达很有意思,Candy Land 《糖果乐园》是一款非常适合幼儿的简单赛车棋盘游戏,这个游戏不需要阅读或数学技能,引申为尝试做一些几乎没什么资源的事情,对预算有着不合理的预期。

    Carte Blanche 意思是按照自己的意愿或想法行事,源于17 世纪晚期的法语,字面意思是“空白纸”(即一张空白的纸,可以写任何人想写的东西,尤其是自己的协议条款)。

    green-light 允许通行的绿灯,这里用作动词意为允许继续一个项目,用法很有意思。

    9 Gossip is the Devil's telephone 流言是魔鬼的传话筒

    “Gossip is the devil's telephone. Best to just hang up.” 流言是魔鬼的传话筒,最好挂断。意思是流言可不是什么好事。类似的表达还有:Gossip is the foul smell from the Devil's backside. - Laurie Anderson

    如果你也喜欢本剧,不妨帮我点个赞吧,赞多的话我会继续更新~

    | 本文作者:枫叶依蓝

    | 审校编辑:Juliet

  • 头像
    思齐

    第二季延续了第一季的无厘头和低级的戏剧化处理。

    剧情上偷偷懒,编一些烂俗的桥段尚且可以容忍。

    但是喜剧元素明显不如第一季精彩了,那就是失败了。

    Too cheap, sometimes cheesy.

    至今犹记得两年前第一季那些出人意料的、印象深刻的角色设置和剧情安排: 相当无厘头的妈妈一角,太空上玩“剪刀手”,两位大科学家互喷,真人cs的各种搞笑桥段,猩猩吃狗…… 第一季这一个个精彩的段落,贡献出了一部不错的美剧。

    还有人问:为什么这么多人给此烂尾剧评高分?

    因为 现在的豆瓣打分已经失去了参考价值了。 《爱死机2》发布的前3天,分数一直在9.0以上,你敢信? 无脑的低龄用户已占领大半江山。

  • 头像
    我的团长我的团

    我觉得,第二季最有意思的那一集并不在于提到范冰冰的偷逃税款和塞里斯取代毛熊那种又强势又犯蠢的形象。而是说,当塞里斯真的对灯塔产生技术压制时,后者就主动讲道理平分资源,讲大义为了后代了,现实中我们知道,简直是天方夜谭。看完后深刻体会到了智者的那句话:“美帝国主义者很傲慢,凡是可以不讲理的地方就一定不讲理,要是讲一点理的话,那是被逼得不得已了。”真的,看完这季之后再读这句话,简直不能更生动形象了。

    还有两个很有意思的点。第一,塞里斯正逐渐取代毛熊在传统美剧里的反派经典反派形象,强大而又愚蠢。一方面在科技上压的灯塔喘不过来气,另一方面首席科学家是走后门上位连阿波罗登月都否认的愚蠢民科,细品之下虽然看似矛盾,但其实和现实里西方媒体同时宣传兔子威胁论和崩溃论是一脉相承的。

    第二,剧里灯塔的形象是争正义到不能再正义的伟光正形象,然而即使这样,在登月后携带长枪以便冲突时把塞里斯的宇航员都突突了,在他们看来是理所当然的。之所以没成功,只是因为剧里是善良的好将军主角抗命作梗而已。那现实中灯塔有剧里这么正义么?是这样“善良到抗命好将军”么?连商业化的星链的卫星都会“不小心”逼近空间站测试一下塞里斯的规避反应。

  • 头像
    PositiveFace。

    我很喜欢的科幻(政治?)喜剧的第二季,但是质量明显地不如第一季,可以说是出道即巅峰了。我认为它最大的问题在于缺少一条明确推进的主线,以及剧集风格的缺位。第一季以太空军的组建和月球任务为剧情主线,在主角的个人生活方面则有妻子和女儿两条互相交织、情节紧凑的明线;而第二季以太空军裁减军费为大背景,拙劣地回避着完整而结构化的剧情,主角的离婚事件和女儿的升学也只是在单集中短暂地浮出水面,让人感觉在看《生活大爆炸》式的古典轻喜剧——但《生活大爆炸》好歹好笑啊。就剧集风格而言,本剧以科学、政治、国际关系等题材为噱头,在第一季里罗织出了相当高质量而密集的笑点,同时亦不失讽刺,但在第二季里大部分笑点都毫无风格可言,犹如在太空军总部里演《家有儿女》。当然有几集的质量还是很高的,比如前三集(此时剧集的风格还保留得比较好)——其中包括欧阳万成编剧的第三集,对中国观众杀伤力特别高。另外最后一集众人凑在电脑前演戏的情节是我一年内看过的最好笑的桥段,可惜瑜不掩瑕。鉴于第二季只有七集而且看起来非常像过渡剧情,还是可以期待一下网飞续订第三季、让剧集回到正轨的。

本网站所有资源均收集于互联网,如有侵犯到您的权益,请即时联系我们删除
Copyright © 2011-2026  合作邮箱:ystousu@gmail.com  备案号: